Tri Âm Quán - Lục Ngạn - Bắc Giang
Chào bạn đã ghé thăm Tri Âm Quán_Thị Trấn Chũ_Lục Ngạn_Bắc Giang!
Diễn Đàn là nơi giao lưu kết bạn, sưu tầm, lưu trữ, học hỏi và chia sẻ kiến thức.
Để cùng nhau tiến bộ trên con đường hướng thiện.
Chúc bạn sức khỏe và có nhiều thành công mới trong cuộc sống!

Om mani pad me hum
Tri Âm Quán - Lục Ngạn - Bắc Giang
Chào bạn đã ghé thăm Tri Âm Quán_Thị Trấn Chũ_Lục Ngạn_Bắc Giang!
Diễn Đàn là nơi giao lưu kết bạn, sưu tầm, lưu trữ, học hỏi và chia sẻ kiến thức.
Để cùng nhau tiến bộ trên con đường hướng thiện.
Chúc bạn sức khỏe và có nhiều thành công mới trong cuộc sống!

Om mani pad me hum
Tri Âm Quán - Lục Ngạn - Bắc Giang
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
Tri Âm Quán - Lục Ngạn - Bắc Giang

Mỗi người đều nhận được hai thứ giáo dục: một thứ do người khác truyền cho; một thứ, quan trọng hơn nhiều, do mình tự tạo lấy.
 
Trang ChínhTrang Chính  Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Icon_portal  Latest imagesLatest images  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  
Chào mừng các bạn đã ghé thăm Tri Âm Quán_Thị Trấn Chũ_Lục Ngạn_Bắc Giang! Chúc các bạn sức khỏe và thành đạt! Tri Âm Quán_Thị Trấn Chũ_Lục Ngạn_Bắc Giang.

 

 Tinh Hoa Trí Tuệ

Go down 
3 posters
Chuyển đến trang : Previous  1 ... 13 ... 23, 24, 25, 26, 27  Next

Mời bạn bình chọn
Bài hay
Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Vote_lcap0%Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Vote_rcap
 0% [ 0 ]
Không hay
Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Vote_lcap0%Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Vote_rcap
 0% [ 0 ]
Tổng số bầu chọn : 0
 

Tác giảThông điệp
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyMon Sep 26, 2016 10:39 am

TRIỆU ĐẠI MINH QUAN SÁT TÔNG TÍCH BỌN TRỘM CƯỚP
Có một nhà buôn bị cướp giết chết, tạm thời chưa bắt được hung thủ. Quan huyện lệnh cho lính trong nha môn, hạn trong mười ngày nhất định phải bắt được hung thủ. Những người lính này buồn rầu lo lắng, không nghĩ ra được cách gì.
Trong đó có một người tên là Uông Tiểu Nhị nói:
- Tôi có một người bạn là Triệu Đại Minh, làm lính dịch ở huyện bên, rất thông minh.
Hãy nghe tôi kể một câu chuyện liên quan đến sở trường điều tra của anh ta:
Hôm đó, Triệu Đại Minh đang tản bộ trên bờ sông, bỗng nhiên nhảy lên một chiếc thuyền trống, nói với người chở thuyền:
- Trong thuyền anh có hàng, tôi phải kiểm tra!
Người chở thuyền tức giận mở khoang thuyền ra, nói:
- Anh kiểm tra đi?
Kết quả ở trong không có gì cả. Triệu Đại Minh lại hạ lệnh cho anh ta mở đáy khoang nhưng anh ta kiên quyết không chịu. Triệu Đại Minh bắt mở ra xem, dưới đáy toàn là vàng bạc lụa là, ở dưới lại có đáy đều để cất giấu của trộm cướp. Triệu Đại Minh áp giải người chở thuyền đó đến nha môn, xét hỏi ra hắn nguyên là một tên trộm. Có người hỏi Triệu Đại Minh dựa vào đâu mà biết trong thuyền có chứa đồ trộm cướp. Triệu Đại Minh nói:
- Tôi thấy rõ rằng chiếc thuyền này rất nhỏ, thế nhưng sóng gió không làm nó di động được, hơn nữa dây cáp buộc thuyền kéo một con thuyền nhỏ lại rất nặng nề, cho nên biết ngay rằng đáy thuyền có tầng kép, mà trong đáy kép có chứa đồ. Người chở thuyền cất giấu hàng hoá kỹ như thế, không phải là đồ ăn trộm thì là gì?
Uông Tiểu Nhị kể xong câu chuyện này, lại nói:
Các anh xem, sở trường quan sát, phân tích của Triệu Đại Minh có phải là hơn chúng ta rất nhiều không? Tại sao không nhờ anh ta chỉ giáo cho?
Triệu Đại Minh được mời đến, anh ta nghe xong tình hình vụ án, nói:
- Người lái buôn bị giết chết trên thuyền, bọn trộm kia rất có khả năng thường ẩn hiện ở đường thuỷ. Chúng ta nên phục kích thường xuyên ở bờ sông xem có dấu hiệu khả nghi gì không?
Một hôm, Triệu Đại Minh đang ngồi trong một quán trà bên bờ sông. Thấy có một chiếc thuyền đi qua liền đặt chung chè xuống, nói với Uông Tiểu Nhị ở bên cạnh:
- Mau gọi các anh em chặn chiếc thuyền kia lại, bọn trộm chắc chắn ở trong đó.
Những người ở trong con thuyền này bị giải đến công đường thẩm tra. Quả nhiên chính là những tên trộm đã giết chết người lái buôn.
Những người lính dịch hỏi, Triệu Đại Minh.
- Tại sao anh biết trong thuyền có bọn trộm?
Triệu Đại Minh cười đáp:
- Rất đơn giản, tôi thấy ở cuối chiếc thuyền phơi một chiếc chăn lụa mới giặt, trên chăn có rất nhiều ruồi đậu. Các anh phải biết là vết máu người tuy có thể giặt hết được nhưng mùi tanh của máu thì khó mà tẩy sạch. Bao nhiêu ruồi đậu lên như thế, rất có thể ở đó có mùi máu tanh. Hơn nữa, người đi thuyền cho dù có giàu có thế nào đi nữa cũng không dùng chăn lụa. Mà mặt lụa không phải dỡ riêng ra, lại giặt cùng với vải. Điều này chứng tỏ rằng người trên thuyền không phải là người chân chính, bọn trộm cướp mới dám tiêu tiền như rác như thế.

Các lính dịch vô cùng khâm phục sở trường quan sát dấu vết bọn trộm của Triệu Đại Minh.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyThu Sep 29, 2016 2:09 pm

HỒ THU TRIỀU BIẾN THÔNG TỪ HÔN


Đời Thanh, ở phía đông huyện. Bắc Bình, con gái nhà họ Chương được cha mẹ hứa hôn với Lý Nhị ở Lân Nam. Còn chưa chính thức kết hôn, Lý Nhị bỗng mắc bệnh điên, không biết gì nữa, hay điên điên khùng khùng đi ra phố gây chuyện phiền phức. Có lúc, ngay giữa ban ngày vác dao đòi giết bố đẻ. Hàng xóm rất sợ hãi, e ngại xảy ra chuyện bất trắc, đều khuyên bố anh ta là Lý Tiến Tài nhốt con trai lại, không cho đi ra ngoài. Lý Tiến Tài không còn cách nào khác đành phải nhốt con trai vào phòng. Cho ăn cho mặc, phục vụ chu đáo, mong rằng con trai sẽ sớm bình phục. Không ngờ, cứ thế một năm trời, bệnh điên của Lý Nhị lại càng ngày càng nặng hơn.
Nhà họ Chương vốn cũng mong Lý Nhị sớm khỏi bệnh, thấy tình trạng điên khùng của anh ta như thế rất lo lắng. Chương gia không có con trai, chỉ độc nhất một đứa con gái này, cưng chiều như vật báu, mong cô ta sẽ phụng dưỡng lúc cuối đời. Bây giờ con rể tương lai bệnh tật như thế, họ vô cùng thất vọng, muốn từ hôn, liền nhờ người nói khéo với nhà họ Lý.
Lý Tiến Tài là người thông tình đạt lý, cũng đang muốn kiểm lại thiếp mời trả lại nhà họ Chương. Không ngờ đúng lúc cậu vợ là Vương Thư Quý đến, sau khi nghe chuyện này rất không đồng ý. Ông là một tú tài già, tính tình xưa nay cực kỳ cổ hủ. Ông nói một hồi khiến Lý Tiến Tài đành phải nghe theo. Vương Thư Quý lập tức viết đơn kiện, lấy lý do là nhà họ Chương có ý đồ huỷ bỏ hôn ước lên quan huyện.
Quan huyện là Hồ Thu Triều tiếp nhận đơn kiện, thấy đơn kiện viết rằng: “Người phụ nữ tiết hạnh không lấy hai chồng. Các cụ xưa nói rất đúng, một người con gái không nhận chè của hai nhà. Con gái nhà họ Chương đã hứa gả cho nhà họ Lý, thì sống là phụ nữ nhà họ Lý, chết là ma họ Lý. Huống hồ, Lý Nhị đang bị bệnh nhưng vẫn chưa chết, còn sống mà đòi ly hôn phải nói là trái với luân lý, xin điều tra ngăn chặn. Hồ huyện lệnh sau khi xem đơn liền sai người đi điều tra các chứng cứ. Đợi xác minh xong liền cho gọi các nhân chứng đến công đường ngay hôm đó, chàng điên Lý Nhị cũng ngật ngưỡng đến với hàng chục người xúm
quanh. Vừa đến công đường, Hồ huyện lệnh liền lần lượt xét hỏi các nhân chứng, họ trả lời đều ăn khớp với tình hình đã điều tra. Sau cùng, Hồ huyện lệnh truyền gọi chàng điên Lý Nhị hỏi:
- Ngươi tên gọi là gì?
Lý Nhị nhếch mép nói:
- Ta là Nhị thái tử của Ngọc Hoàng đại đế.
Mọi người đều cười. Hồ huyện lệnh lại chỉ vào Lý Tiến Tài nói:
- Ông ta là gì của ngươi?
Lý Nhị mở to mắt, lát sau nói:
- Ta không biết hắn, hắn là ai?
Hồ huyện lệnh thấy thế, lập tức lệnh cho mọi người lui ra chỉ lưu lại Vương Thư Quý, nói với ông ta:
- Ông tuy đã đọc vài bộ sách, nhưng vẫn không hiểu đạo lý biến thông (thay đổi mềm dẻo). Bệnh điên không như các bệnh khác, như mù, câm, tàn phế, đều có thể kết hôn lập gia đình, Lý Nhị đầu óc u mê, ngay cả bố đẻ của mình cũng không nhận ra, làm sao có thề biết chuyện vợ chồng kết tóc xe duyên? Đã không hiểu luân thường đạo lý, sao có thể sống cuộc sống vợ chồng được? Huống hồ phụ nữ có “bệnh nan y” liền tuân theo quy định “thất xuất” mà giải quyết. Tại sao đàn ông bị bệnh điên lại nhất định bắt vợ chưa cưới phải thủ phận đợi chờ?
Bản quan đã suy nghĩ về biện pháp biến thông để xét xử vụ này: Con gái nhà họ Chương sẽ đợi Lý Nhị ba năm. Trong ba năm đó, nếu bệnh điên chữa khỏi thì vẫn là vợ của Lý Nhị, nếu không, vẫn là con gái họ Chương hoặc thủ tiết, hoặc đi bước nữa là do họ quyết định.
Vương Thư Quý nghe xong cũng không cố chấp giữ ý kiến của mình nữa, đồng ý với sự phán xử của quan huyện.

Không đầy một năm, Lý Nhị bệnh mà chết. Sau đó con gái nhà họ Chương cũng đi lấy chồng.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptySun Oct 02, 2016 9:54 am

DIỆU KẾ DI CHÚC CỦA T'RƯƠNG LÃO ÔNG
Đời Thanh, có một phú hộ họ Trương, vợ chỉ mới sinh được một con gái đã qua đời, Trương lão xem con gần như báu vật, nuông chiều hết mực, khiến cho tính tình rất hỗn ngược láo lếu. Khi con gái dậy thì, thành một thiếu nữ, Trương lão chọn một người con trai cho ở rể.
Sau khi kết hôn, hai vợ chồng đối xử với Trương lão không hiếu thuận. Trương lão vì thế rất đau lòng, trong lúc cô đơn liền lấy thêm một người thiếp. Người thiếp đối xử với ông hết sức dịu dàng, chăm sóc chu đáo. Một năm sau, người thiếp sinh cho ông một đứa con trai bụ bẫm, đặt tên là Nhất Phi. Lạ lùng là, từ khi sinh Nhất Phi, con gái con rể liền thay đổi thái độ, lại bắt đầu đối xử với Trương lão rất hiếu thảo. Do đó, Trương lão trong lòng vô cùng vui sướng.
Khi Nhất Phi lên bốn tuổi, Trương lão mắc bệnh nằm liệt giường không dậy được. Vào lúc nguy kịch liền gọi con rể đến trước giường nói nhỏ:
- Ta không còn sống được lâu nữa, về vấn đề tài sản, tiểu thiếp không phải là chính phòng. Con trai bà ấy không có quyền thừa kế tài sản của ta, tài sản tất nhiên thuộc về vợ chồng anh. Nhưng vợ chồng anh phải nuôi dưỡng mẹ con bà ấy, không được để họ chết đói trong khe núi. Đây chính là ân đức mà vợ chồng anh tích được.
Nói xong liền lấy giấy viết: ''Trương Nhất Phi con ta cùng toàn bộ gia tài con rể người ngoài không được tranh chấp''.
Viết xong đọc rằng:
Trương Nhất, không phải con ta, toàn bộ gia tài của con rể, người ngoài không được tranh chấp.
Người con rể hết sức vui mừng, nhất nhất đồng ý lời yêu cầu của bố vợ.
Không lâu sau, Trương lão qua đời. Người thiếp và đứa con trai còn lại bắt đầu bị hành hạ, bị con rể của Trương lão đuổi ra ở căn phòng chứa cỏ tại sân sau. Người thiếp trở thành người đầy tớ, bị sai bảo đủ điều, khổ sở đủ điều. Mấy năm sau mắc bệnh nặng mất, để lại Nhất Phi. Nhất Phi ở nhà luôn bị coi khinh, chịu đựng gian khổ qua mấy năm trời đã trưởng thành. Anh ta thấy mình hoàn toàn có lý do để được hưởng một phần tài sản của mình, liền cáo quan yêu cầu minh xét. Nhưng quan huyện vừa thấy con rể của Trương lão dâng bản di chúc kia lên thì không nói được lời nào, không quan tâm đến đơn kiện của Nhất Phi nữa.
Một hôm, có viên quan phụng mệnh đi điều tra đến nơi này. Nhất Phi do không chịu nên quyết định kiện trực tiếp với viên quan này. Nghe xong lời tố cáo của anh ta, viên quan suy nghĩ một lát rồi cho gọi người con rể Trương lão đến công đường. Người con rể vẫn lấy tờ di chúc của bố vợ làm bằng chứng dâng lên viên quan.
Viên quan này xem xong mỉm cười, đọc bản di chúc như sau:
“Trương Nhất Phi, con ta, cùng toàn bộ gia tài. Con rể người ngoài, không được tranh chấp''.
Đọc xong ông nói:
- Bố vợ anh rõ ràng đã nói ''Con rể người ngoài'', anh còn dám chiếm gia sản của anh ta hả? Giả vờ viết chữ (...) thành chữ (...), là do bố vợ anh ngại rằng Nhất Phi còn nhỏ, sợ sẽ bị anh hại.

Con rể Trương lão ngớ người ra, không biện bạch được gì, mở to mắt nhìn toàn bộ gia sản được xét xử lại cho Trương Nhất Phi.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptySun Oct 02, 2016 3:18 pm

QUAN HUYỆN XỬ KIỆN ANH EM TRANH ĐẤT


Đời Thanh, có một người dân sinh được hai con trai, con lớn gọi là Minh, con thứ là Định. Sau khi hai anh em lập gia đình không lâu, người bố mắc bệnh qua đời. Bảy mẫu ruộng đất để lại, hai anh em cùng tranh giành, không ai có thể điều đình được. Cuối cùng phải lên nha môn nhờ quan giải quyết.
Quan huyện thấy hai bên đều có tờ di chúc của phụ thân trong tay, khó mà định án được. Ông chau mày, nghĩ ra một kế, nói:
- Điền sản là việc nhỏ, anh em các ngươi lục đục, không nghĩ đến tình nghĩa anh em như thể tay chân mà tranh chấp kiện tụng, thật là đáng ghét. Ta không thể xử vụ này. Có điều có một cách, hai anh em mỗi người duỗi một chân ra, cùng đặt lên tấm ván ép này, ai có thể chịu đựng mà không kêu đau, ruộng đất sẽ thuốc về người đó.
Nha dịch tiến lên làm như lệnh, Minh và Định đều kêu đau ầm lên. Quan huyện thấy thế lệnh cho ngừng tay, cười nói:
- Các ngươi hai chân còn không nỡ bỏ, bố ngươi lẽ nào lại nỡ bỏ một trong hai đứa con? Việc này mấy hôm nữa sẽ xét.
Nói xong, lấy một sợi dây sắt trói hai người lại với nhau, rồi khoá lại.
Như thế khiến Minh và Định rất khó chịu. Hai người bị nhốt với nhau, cùng ăn cơm, kề đầu mà ngủ, muốn đi cùng phải đi, muốn đứng cùng phải đứng, đại tiểu tiện cùng ngồi xuống, cùng đứng lên, một khắc cũng không rời nhau. Lúc đầu hai người đều oán hận không quan tâm đến nhau, một hai ngày sau bắt đầu than thở, lại qua ba bốn ngày nữa, hai người góp lời, đã có ý hối cải.
Quan huyện thấy thời cơ đã đến, liền cho gọi hai anh em lên nha môn, hỏi :
- Các ngươi có con chưa?
Trả lời mỗi người có hai đứa con trai. Quan nói:
- Thật bất hạnh các ngươi lại đều có hai đứa con trai, sau này sẽ liên tục tranh chấp gia tài. Hôm nay ta sẽ áp dụng biện pháp dự phòng thay các ngươi, hai người mỗi người giữ một đứa con lại là đủ.
Nói xong phán nha dịch dẫn con thứ hai của Minh, con trưởng của Định đến trại mồ côi, sau này cho ăn mày làm con nuôi, tránh lúc anh em tranh chấp.
Minh, Định nghe xong hồn xiêu phách lạc, vội dập đầu kêu khóc:
- Từ nay không dám nữa ạ.
Quan huyện hỏi:
- Không dám cái gì?
- Tôi biết tội rồi, nguyện trao ruộng đất cho chú em.
Định nói:
- Tôi không nhận đâu, xin trao cho anh.
Quan huyện nói:
- Hai người nếu có tấm lòng như thế thật là tốt, nhưng không biết vợ các ngươi có đồng ý không. Trở về bàn bạc kỹ đi, ba ngày sau lại đến để kết luận:
Hôm sau, anh em Minh, Định và hai chị em dâu mời trưởng họ cùng đến công đường, khóc lóc sướt mướt, vô cùng hối hận nguyện rằng không cần đến đám ruộng đó nữa mà hiến cho các vị Sư ở chùa.
Quan huyện thở dài một hơi, lắc đầu nói:
- Thật là bất hiếu! Bố các người đổ mồ hôi nước mắt để lại sản nghiệp này cho các ngươi, anh em ngươi cò trai tranh nhau, lại để các hoà thượng được lợi, bố các ngươi nơi chín suối có nhắm mắt được không? Làm anh trưởng nên nhường em út, làm em út nên
nhường anh trai, qua lại không được thì giả lại cho bố các ngươi. Bây giờ đem đám ruộng đó làm tài sản để thờ cúng bố ngươi, anh em lần lướt thu tô mà thờ cúng, con con cháu cháu vĩnh viễn không tranh đoạt, nhất cử mà đa tiện.

Mọi người đều cho là phải. Hết lời bái tạ quan huyện rồi trở về. Quả nhiên, từ đó anh em, chị em dâu nhà Minh, Định rất tương thân tương ái, không bao giờ xảy ra chuyện cãi vã nữa.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyMon Oct 03, 2016 10:34 am

ANH HÀNG RONG ĐẤU TRÍ VỚI MƯỜI TÊN CƯỚP


Tại một quán trọ ở miền Bắc, một hôm người hàng rong bán đồ sứ đến trọ. Lúc đó đã nhập nhoạng tối, anh ta đến ở cùng với mọi người trong một căn phòng để nghỉ lưng. Khi mới đến quán, anh ta phát hiện căn phòng bên cạnh đã có hai người ở, nhìn dáng vẻ dường như là khách buôn vải. Lúc đó, ở ngoài có tám người kéo vào, khiêng theo một chiếc tủ gỗ lớn, ở tại phòng của hai người buôn vải. Giường của anh hàng sứ ở gần sát vách, cho nên mọi động tĩnh của căn phòng bên kia anh ta nghe rõ hết.
Vào lúc nửa đêm, trời rất lạnh, anh hàng rong chợt tỉnh giấc, trở mình một cái. Vừa định ngủ tiếp, bỗng anh cảm thấy căn phòng bên cạnh có tiếng động gì đó. Anh ta nhẹ nhàng chui ra khỏi chăn, áp sát tai vào tường nghe ngóng. Có một giọng nói lẫn với tiếng khóc:
- Hàng hoá các anh cứ lấy hết đi, chỉ xin các anh cho một ít bạc nén để chúng tôi làm lộ phí trở về nhà.
Anh hàng rong giật mình, càng nín thở nghe cho rõ. Anh ta nghe thấy tiếng thì thầm ở phòng bên, hình như có người đồng ý với lời thỉnh cầu vừa rồi của người kia. Nhưng bỗng lại có một giọng nói dữ dằn cất lên:
- Nếu như mày không giết nó, nó sẽ giết mày.
Anh hàng rong thấy nghe trộm không hay, anh muốn tìm cách can thiệp với bọn kẻ cướp này.
Lúc đó, trong phòng lại một bầu không khí im lắng, lặng lẽ khiến người ta phát sợ. Anh hàng rong vỡ lẽ ra rằng, chắc chắn đã xảy ra chuyện đáng sợ rồi. Anh ta rón rén trở về giường khẽ đánh thức một anh mù nằm bên cạnh, vội vàng kể lại sự việc vừa rồi cho anh ta. Anh mù sợ run lập cập. Anh hàng rong ghé vào tai anh mù, thì thầm nói dự tính của mình cho anh kia.
Lát sau, anh mù liền trở dậy mặc quần áo đi ra ngoài, vừa ra đến cửa bỗng nghe thấy lẻng xẻng lanh canh, thì ra đồ sành sứ của anh hàng rong đã bị anh ta đổ vỡ. Anh hàng rong xông đến túm chặt lấy anh mù, hai người cãi nhau ầm lên. Một người hét:
- Anh đền gánh hàng cho tôi đi.
Một người gào:
- Mắt tôi mù rồi, nhìn không thấy?
Cứ như thế cãi nhau ra đến cửa quán trọ: Tiếng huyên náo lập tức lan ra cả quán, chủ quán và các khách trọ đều phải chui ra khỏi chăn, mắt nhắm mắt mở chạy ra ngoài, hỏi nhau xem cuối cùng đã xảy ra chuyện gì. Giữa đám đông chen chúc và những tiếng trách mắng, anh hàng rong thừa cơ kéo chủ quán ra, kể lại rành mạch câu chuyện vừa rồi ở phòng bên kia. Chủ nhà trọ hiểu rõ bèn kín đáo chuẩn bị.
Sáng hôm sau, đám người ở căn phòng bên cạnh lại khênh chiếc tủ lớn lên, chuẩn bị ra khỏi quán trọ. Đếm thì vẫn là mười người. Lúc đó, chủ quán tỉnh bơ ra tiễn khách, còn cố ý hỏi:
- Ồ tại sao lại thiếu mất hai người?
Mười người kia đồng thanh trả lời:
- Chúng tôi vào quán là mười người, bây giờ vẫn là mười người, thiếu làm sao được?
Mồm thì nói thế nhưng nét mặt ai ai cũng biến sắc.
Lúc đó chủ quán đưa mắt ra hiệu, mọi người đều ùa lên kiểm tra hành lý và chiếc tủ gỗ lớn của bọn người này. Khi mở chiếc tủ kia ra mọi người đều phải kêu lên kinh hãi. Hoá ra bên trong là hai xác người máu thịt be bét lẫn lộn, chính là hai người buôn vải kia. Lập tức mọi người căm phẫn đùng đùng, trói nghiến bọn ác tặc lại giải đến phủ quan.

Sau khi thẩm vấn, mười tên kẻ cướp đều phải nhận tội. Đầu tiên chúng biết rằng hai người buôn vải mang theo rất nhiều tiền bạc. Để che mắt mọi người, chúng giấu hai tên đồng bọn vào trong chiếc tủ gỗ rồi khênh vào, đợi sau khi giết người xong sẽ đổi người sống thành xác chết khiêng đi. Chúng nghe rằng thủ đoạn này hết sức bí mật, hoàn hảo, nhưng cuối cùng vẫn không thoát khỏi sự cảnh giác của những người thông minh giăng ra.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyWed Oct 05, 2016 8:55 am

QUAN HUYỆN DỰA VÀO CHỮ “DOANH” ( ) PHÁ ÁN.
Ngày xưa, có một người qua đêm ở một quán trọ, sáng hôm sau tỉnh dậy, phát hiện ra năm mươi lạng bạc của mình đã không cánh mà bay. Do đêm đó không có khách trọ nào khác ở cùng với anh ta nên người khách này nghi là chủ quán ăn cắp. Thế là anh ta đem vụ việc mất trộm bạc kiện lên quan huyện.
Quan huyện cho truyền gọi chủ quán lên công đường. Chủ quán nghĩ rằng khi ăn trộm bạc anh ta làm rất nhanh gọn, không để lại chút dấu vết gì, nên xưng xưng cãi tội. Quan huyện rất có kinh nghiệm phá án, lúc đầu xác nhận bạc do anh ta ăn trộm, nhưng vì người chủ quán kiên quyết không nhận, lại thiếu chứng cớ rõ ràng nên không thể luận tội được.
Quan huyện nghĩ một lúc, cuối cùng ông nghĩ ra một mẹo rất hay. Ông bảo người chủ quán duỗi tay ra, dùng bút lông viết một chữ “doanh” ( ) vào lòng bàn tay anh ta, sau đó nói:
- Ngươi ra bậc thềm trước cửa ngồi phơi nắng, nếu rất lâu sau chữ vẫn còn thì anh sẽ thắng kiện.
Người chủ quán thấy rất lạ, thầm nghĩ ông quan này thật là người lẩn thẩn, chỉ cần mình không rửa tay, còn chữ viết trong lòng bàn tay làm sao mà mất đi được?
Lại nói, sau khi chủ quán viết chữ và phơi nắng, quan huyện lập tức sai người đến quán trọ này. Người nha dịch theo sự dặn dò của quan huyện nói với bà chủ quán:
- Ông nhà bà ở công đường đã thừa nhận tội đêm hôm qua ăn trộm bạc của khách. Bà hãy giao bạc lại cho chúng tôi đem về công đường trả lại cho khách.
Ai ngờ, mụ chủ quán giảo hoạt thầm nghĩ, chồng ta đã nhận tội trộm bạc ở công đường, tại sao lại không để đi cùng về lấy bạc, như thế có phải đỡ rắc rối hơn, chắc chắn là quan huyện muốn dùng kế để lừa ta đây. Cho nên mụ ta bèn giả bộ không biết gì cả. Các nha dịch thấy mụ chủ làm bộ giả vờ liền dẫn luôn mụ ta đến công đường. Mụ chủ thấy chồng đang ngồi phơi nắng ở bậc thềm trước cửa thì không hiểu đã xảy ra chuyện gì, lại không tiện nói
chuyện cùng chồng nên trong lòng rất ngờ vực. Chỉ nghe thấy quan huyện lại nói lại như lúc trước, mụ ta vẫn không trả lời.
Quan huyện đột nhiên lớn tiếng hỏi chồng mụ:
- Anh chủ quán, chữ “Doanh” của ngươi có còn không?
Chủ quán chỉ sợ chữ ''Doanh'' không còn cho nên vội vàng trả lời:
- Còn, còn!
Do chữ “Doanh” và “Chữ bạc” trong tiếng Hán phát âm gần giống nhau, mụ chủ quán có tật giật mình, mụ nghe rõ ràng chồng đã thừa nhận “Bạc” vẫn còn nên không dám giấu nữa

đành phải khai lại sự việc ăn trộm bạc đồng thời ngoan ngoãn dẫn nha dịch về nhà, đếm đủ năm mươi lạng bạc cất giấu kỹ giao lại cho người khách.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyFri Oct 07, 2016 12:51 pm

TỪ TRI HUYỆN THƯỞNG TIỀN BẮT TRỘM
Ông già Lý đứng trước cửa chửi lớn:
- Thằng khốn kiếp này giữa đêm mò vào bắt trộm mất con lợn hơn ba chục cân của nhà tôi. Thằng đó chắc chắn chết không nhắm mắt.
Có người thì thào vào tai ông ta, ông ta vừa nghe liền lập tức đi theo, tóm được một người trung niên thấp nhỏ ở làng bên. Ông ta quát:
- Đồ quỉ lùn, ta phát hiện mi tội trộm lợn.
Vụ kiện này được đưa lên nha môn của huyện Nam Hải. Tên quỷ lùn sụt sịt khóc, nói:
- Đại nhân, tiểu nhân xưa nay luôn theo khuôn pháp, an phận thủ thường, tuy là có hơi nghèo nhưng lẽ nào lại vì một con lợn làm hỏng cả danh tiếng. Hơn nữa, lợn đi rất chậm người trộm lợn sợ bị phát giác nên không dám đuổi lợn đi trên đường. Cho nên khi họ ăn trộm thường cõng lợn trên lưng. Đại nhân xem, tiểu nhân thân thể gầy gò thế này, tay trói gà không chặt, làm sao mà ăn trộm được con lợn đó?
Từ tri huyện chăm chú quan sát anh ta một lát rồi nói:
- Quả thật là như thế. Ta cũng đã nghe ngươi xưa nay trong sạch không có tội lỗi gì, lại đáng thương cho ngươi gia cảnh nghèo khó. Thế này nhé, nay thưởng cho ngươi mười nghìn đồng về chịu khó mà buôn bán nho nhỏ, chớ phụ lòng ta.
Bọn sai dịch miễn cưỡng lấy tiền ra chất thành một đống trước công đường, sáng lấp lánh, vàng rực rỡ, tên quỷ lùn mừng hớn hở dập đầu lia lìa tạ ơn.
- Quan lớn sáng suốt, thật là người sinh ra con lần thứ hai.
Trong lòng hắn lại thầm nghe ''Không ngờ tên quỷ lùn như mình cả đời ăn chơi trác táng đến mức khuynh gia bại sản, hôm nay lại đổi đời, do hoạ mà được phúc. Hừ, tên quan ngu đần này quả cũng rộng rãi''. Cúi người nhặt từng xâu từng xâu tiền xong hắn nhanh nhẹn vác lên vai quay đầu đi.
- Khoan!
Từ tri huyện cười nhạt, nói:
- Ngươi vừa nói mình trói gà không chặt, tại sao tiền nặng hơn ba mươi cân, ngươi lại vác lên vai đi nhẹ như không thế. Có thể thấy là con lợn ba mươi cân chắc chắn ngươi cũng cõng được phải không?
- Đây...
- Còn nữa, lúc nãy ta không hỏi cách ngươi ăn trộm lợn, là do tự ngươi nói ra trước.
Từ đó có thể thấy, ngươi ăn trộm lợn đã thành nghề rồi! Ngươi còn dám chối cãi nữa không?

Tên quỷ lùn biết rằng hết đường chối cãi đành phải khai ra con lợn hắn ăn trộm đã bán cho ai. Đến nhà kia kiểm tra quả nhiên như thế.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyThu Oct 20, 2016 10:43 am

THI NGU SƠN MỜI THẦN VIẾT CHỮ
Huyện Đông Xương tỉnh Sơn Đông xảy ra một vụ án giết người, ông Biện Ngưu Y bị đâm chết.
Vụ án này làm kinh động cả nha môn huyện và phủ Tế Nam, tra đi xét lại vẫn không rõ ngọn nguồn. Hồ sơ ghi như sau:
''Con gái của Biện Ngưu Y là Yên Chi lọt mắt tú tài Ngạc Thu Tập ở Nam Hạng, Vương thị vợ ông họ Cung nọ ở đối diện nhà Yên Chi tình nguyện mai mối. Nào biết Vương Thị nhanh mồm lại nói với tình nhân là một thư sinh tên Túc Giới. Đến hôm sau tên công tử trác táng này liền lẻn vào nhà họ Biện định vui vầy cùng Yên Chi. Yên Chi không chịu, Túc Giới liền lột chiếc
giày thêu của Yên Chi đem theo rồi về chỗ Vương Thị ngủ. Bị Vương Thị truy hỏi gắt quá, ép phải trình bày rõ ràng lại. Chiếc giày thêu kia đã bị Túc Giới làm mất trong hoảng loạn. Đêm
khuya mấy ngày hôm sau, Biện Ngưu Y bị đâm chết... ''
Đầu tiên quan huyện cho rằng vị thư sinh Ngạc Thu Tập là hung thủ. Tri phủ phủ Tế Nam Ngô Đại Nam lại phát hiện ra điểm nghi ngờ khác. Theo khẩu cung của Yên Chi liền cho bắt Vương Thị, sử dụng dụng cụ tra tấn, cuối cùng đã phát hiện ra tội trèo tường giết người của Túc Giới.
Ai ngờ Túc Giới là một danh sĩ của Sơn Đông, hắn viết một tờ đơn kiện chuyển lên Học sử (một chức quan trông coi việc học hành của cả tỉnh) Thi Ngu Sơn. Thi Học sử thấy cách dùng từ hành văn buồn thảm mà khẩn thiết, sau nhiều lần nghiên cứu điều tra khẩu cung của Túc Giới liền phán Túc Giới bị oan, thế là yêu cầu quan trên chuyển vụ án thẩm tra lại. Tại công đường, Thi Ngu Sơn hỏi Túc Giới:
- Ngươi làm mất chiếc giày thêu ở đâu?
Túc Giới đáp:
Không nhớ rõ nữa. Khi gõ cửa nhà Vương Thi giày vẫn còn trong tay áo.
Thi Ngu Sơn quay sang hỏi Vương Thị:
- Ngươi còn có mấy tên tình nhân?
Vương Thị đáp:
- Không còn ai nữa ạ. Tôi và Túc Giới từ nhỏ đã thân thiết. Sau này có người quyến rũ, tôi đều không đồng ý, ví như Mao Đại ở cùng thôn nhiều lần chọc ghẹo nhưng tôi đều cự tuyệt.
Thi Học sử lại hỏi:
- Chồng ngươi ở xa, lại không có ai mượn cớ đến ở chỗ ngươi hả?
Vương Thị vội đáp:
- Mấy tên thanh niên lang thang Ất, Giáp ở thôn đã kiếm cớ đến ở nhà tôi một hai lần.
Ngạc Thu Tập, Túc Giới, Mao Đại, và Ất, Giáp đều bị dẫn đến trước nha môn. Thi Học sử đưa bọn họ đến miếu Thành Hào, lệnh cho cả bọn quỳ trước hương án. Thi Học sử cao giọng tuyên bố:
- Đêm hôm qua, thần nhân nhập vào giấc mộng của ta, nói rằng hung thủ giết người ở trong đám các ngươi đây. Tự thú hay là gian dối, thần linh tất có cách làm sáng tỏ
Mấy người kia đều đồng thanh:
- Không giết!
Thi Học sử nhíu mày, cho bày dụng cụ tra tấn ra trước. Các nha dịch dữ tợn như cọp như beo, dùng dây buộc tóc họ lại, lột quần áo ra, chuẩn bị tra tấn. Mấy người này kêu ca ầm ĩ:
- Oan quá ?
Thi Học sử ra hiệu dừng tay, các nha dịch đều lùi lại. Ông nói:
- Bản thân các ngươi không chịu nhận, thì để quỷ thần đến chỉ rõ ta nhé.
Bọn thủ hạ liền khênh chăn đệm bằng dạ đến, bịt kín các cửa sổ ở điện thờ không để lọt một chút ánh sáng nào, mấy người kia đều bị dẫn đến nơi tối tăm đó. Lệnh truyền một tiếng, bọn họ lần lượt rửa tay sạch sẽ trong một chậu nước, sau đó đứng trước bức tường.
Thi Ngu Sơn nói với họ:
- Đứng quay mặt vào tường. Ai là hung thủ, sẽ có thần linh viết rõ vào sau lưng hắn.
Lát sau, gọi ra trước điện, lần lượt kiểm tra từng người. Thi Ngu Sơn chỉ Mao Đại nói:
- Sau lưng ngươi có vết tro, lại có vết khói than, ngươi chính là thủ phạm giết người.
Thì ra, Thi Học sử đã cho người quệt tro lên tường trước, lại dùng nước khói hun cho bọn họ rửa tay. Hung thủ sợ than đen dễ viết chữ, liền áp sát lưng vào tường, lúc sắp phải ra điện lại lấy tay chùi ra sau lưng, cho nên đằng sau lưng vừa có vết tro, vừa có vết khói than.
Bị vạch mặt, Mao Đại sợ đến mức hồn bay phách lác, nhìn những dụng cụ tra tấn bày la liệt thì toàn chân run rẩy, nhận mọi tội lỗi.
Hôm đó hắn đến bên ngoài cửa nhà Vương Thị, nhặt được một chiếc giày nữ, phục ngoài cửa sổ nghe trộm nên nghe rất rõ ràng câu chuyện ở nhà Yên Chi mà Túc Giới kể cho vương Thị Lập tức hắn vui mừng như điên: Mụ đàn bà họ Vương này không chịu tư thông với ta, sao ta không đi tìm Yên Chi để thử xem sao? Có khi ả lại để ta nếm hương vị cũng nên.
Đêm mấy ngày hôm sau, Mao Đại trèo tường vào nhà Yên Chi. Hắn không biết cửa nhà, mò vào nhầm phòng ông già Biện. Ông cụ thấy ngoài cửa sổ có bóng người đàn ông, đoán là muốn vào chỗ con gái, ông nổi giận đùng đùng, vác dao xông ra. Mao Đại vội quay đầu định trèo tường ra ngoài. Thấy ông già đã đuổi đến sát bên, Mao Đại hoảng quá liền quay người lại đoạt con dao: Bà Biện cũng tỉnh dậy kêu lớn. Mao Đại sợ cuống lên liền giơ dao
chém mạnh xuống đầu ông già. Ông cụ ngã ngay tức thời, Mao Đại vội vàng chuồn mất.
Vụ án đã rõ ràng. Mọi việc đều được giải quyết thoả đáng, Thi Học sử cho quan huyện làm mối, vun vào cho Yên Chi và tú tài Ngạc Thu Tập kết duyên vợ chồng.

Sau khi đọc tờ phán quyết, huyện lệnh Đông Xương đích thân làm ông mối. Tại công đường nhạc vui rộn rã, Ngạc Thu Tập xin thật tình ý của Yên Chi, hai người kết thành lương duyên.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyMon Oct 31, 2016 9:55 am

TỐNG HUYỆN LỆNH GIẢ MỆT PHÁ ÁN
Có một người tố cáo người khác ăn trộm gà của anh ta, Tống huyện lệnh gọi hàng xóm xung quanh của anh ta đến thẩm vấn về chuyện này. Mọi người đều không nhận chuyện trộm gà, quỳ xung quanh bàn xử kiện. Phút chốc làm cho tình hình rất căng thẳng.
Lúc đó, Tống huyện lệnh nhớ đến một vụ án cũ.
Một phụ nữ mới kết hôn không lâu, đang đêm đột nhiên chết. Sai dịch đến hiện trường phát hiện người chồng không có nhà, thế là gây ra sự nghi ngờ lớn. Anh ta liền trở về nha môn báo cáo. Lúc đang ở trên thuyền, vừa may lại gặp người chồng kia cùng qua sông, viên sai dịch đột nhiên xông lên, nói:
- Tại sao anh vẫn còn nhởn nhơ ở đây?
Người kia kinh ngạc hỏi:
- Tôi làm sao kia?
Viên sai dịch tiếp tục nói:
- Nhà anh xảy ra việc rồi, họ hàng bạn bè đều đang tìm anh.
Người kia ngây ra:
- Nhà tôi xảy ra việc gì?
- Vợ anh bỗng nhiên mắc bệnh nguy cấp. Mau trở về mời thầy thuốc chữa trị.
Người kia thấy thế thở phào nhẹ nhõm:
- Vợ tôi không hề mắc bệnh gì.
Viên sai dịch dựa vào thái độ thất thường hoảng loạn của anh ta, đoán chắc hắn là thủ phạm giết người, lập tức bắt dẫn đi. Sau khi thẩm vấn, người kia thú nhận tội lỗi. Nguyên hắn là con rể do kén rể mà thành, mục đích lấy vợ là muốn chiếm đoạt của cải tài sản nhà vợ. Cho nên đang đêm giết chết người vợ mới cưới rồi trốn đi, không ngờ bị người sai dịch xét hỏi.
Hắn biết rõ vợ đã chết, làm sao có thể mắc bệnh được nữa? Nên buột mồm nói “Vợ tôi không hề mắc bệnh gì”. Nhưng chính câu nói này đã để lộ ra chỗ sơ hở, bị người sai dịch bắt về kết án.
Tống huyện lệnh nhớ đến vụ án này, trong lòng nảy ra một kế, ông làm điệu bộ mỏi mệt, ngáp liên tục, nói ra với những người quỳ xung quanh:
- Các ngươi đều nói không trộm gà, thế thì chẳng lẽ là ta ăn trộm. Nhất thời chưa làm sáng tỏ được, tạm thời về đi đã.
Lúc mọi người đứng dậy chuẩn bị ra về, Tống huyện lệnh bỗng đập bàn quát lớn:
- Tên trộm gà cũng dám đứng dậy đi hả?
Tên ăn trộm gà lúc đó bối rối giật mình, vội vàng quỳ xuống. Tống huyện lệnh ra lệnh tra hỏi lần nữa, hắn phải chịu tội.
Về sau có người cũng bắt chước cách này của huyện lệnh để xử án nhưng không tìm ra tội phạm. Tống huyện lệnh nghe xong cười mà nói:

- Biện pháp này hay là ở chỗ nhằm vào trạng thái tâm lý của tội phạm lúc đó, tấn công bất ngờ làm hắn không kịp đề phòng. Nếu không chú ý đến hiện trường, không phân biệt đối tượng hoặc sử dụng bừa bãi thì đương nhiên không có công hiệu.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyWed Nov 09, 2016 10:25 am

QUAN HUYỆN PHÂN TÍCH VỤ ÁN PHONG LƯU
Trương Tam, Lý Tứ là hàng xóm của nhau, quan hệ giữa hai bên rất thân thiết như người trong một nhà. Do hai người đều ít học, tính tình lại thô lỗ nên thường bày ra những chuyện cười rẻ tiền lấy đó làm thú vui.
Một hôm, Trương Tam đến tìm Lý Tứ, đúng lúc Lý Tứ đi ra ngoài có việc, chỉ có vợ và thiếp của anh ta ở nhà. Vợ đang nấu cơm, thiếp giặt quần áo, Trương Tam hỏi han qua loa vài
câu rồi ra phố.
Trên đường, Trương Tam gặp Lý Tứ, liền cười nhăn nhở nói:
- Anh ra phố khiến tôi gặp cơ hội tốt, vừa rồi tôi đã vui vầy với vợ và thiếp của anh ngay tại nhà, thật là thú vị.
Lý Tứ không tin, hỏi vặn lại:
- Thê thiếp của tôi xưa nay rất chung thuỷ, làm gì có chuyện tư thông với anh?
Trương Tam giả bộ chân thực nói:
- Không tin, anh về nhà mà hỏi. Vợ anh ngực nóng bỏng, thiếp anh mông lạnh ngắt, nếu tôi không quan hệ với họ, làm sao có thể biết được điều bí mật này?
Lý Tứ bán tín bán nghi trở về nhà, vừa động vào người vợ, quả nhiên thấy ngực nóng bỏng, lại động vào người thiếp đích xác là mông lạnh ngắt, anh ta nổi giận đùng đùng xông sang tìm Trương Tam.
Lúc đó Trương Tam đã về nhà, đang uống rượu say khướt, mặt đỏ phừng phừng. Thấy Lý Tứ chất vấn vội vàng giải thích:
- Lúc nãy là tôi đùa anh đó.
Đời nào Lý Tứ tin, ép Trương Tam:
- Nếu anh muốn tôi tin rằng anh nói đùa chơi anh có dám uống ngay một bát nước lạnh ngay bây giờ không?
Dân gian truyền rằng, người vừa làm chuyện ân ái mà uống nước lạnh sẽ đau bụng mà chết. Trương Tam do không có chuyện lăng nhăng với thê thiếp của Lý Tứ nên tất nhiên không sợ, lập tức múc một bát nước lạnh uống luôn.
Thế nhưng sự việc lại quá trùng hợp, Trương Tam kia uống nước lạnh xong bỗng sùi bọt mép chết luôn. Cái chết của anh ta không rõ ràng, lại kéo theo tiếng xấu gian dâm của thê thiếp Lý Tứ. Họ khó mà ngẩng mặt nhìn người khác, Lý Tứ còn muốn đuổi họ đi. Hai người không chịu việc lại liên quan đến họ hàng bè bạn các bên, thế là xảy ra một vụ kiện.
Vị quan huyện giàu kinh nghiệm sau khi điều tra tình hình vụ án, liền hỏi vợ Lý Tứ:
- Lúc Trương Tam đến các ngươi đang làm gì?
Vợ Lý Tứ đáp:
- Tôi đang đun nước ở bếp, còn cô ấy ngồi trên ghế đá giặt quần áo.
Quan huyện lại hỏi người thiếp, chị ta cũng trả lời như thế. Quan huyện liền nói với Lý Tứ:
- Trương Tam không hề quan hệ với thê thiếp của ngươi, vợ ngươi đun nước nên ngực nóng, thiếp ngươi ngồi trên ghế đá nên mông mới lạnh.
- Thế anh ta uống nước lạnh, tại sao lại chết?
Thấy Lý Tứ vẫn còn nghi ngờ chưa thông. Quan huyện phân tích:
- Nếu theo như ngươi nói, Trương Tam quan hệ với thê thiếp ngươi, gặp người trên đường, ngươi về nhà hỏi thê thiếp xong lại đi tìm anh ta. Lúc đó đã hơn một tiếng đồng hồ, phương pháp uống nước lạnh không còn linh nghiệm nữa. Cái chết của anh ta có 1ẽ do nguyên nhân khác.
Lý Tứ vẫn bán tín bán nghi, quan lại hỏi:
- Lúc ngươi tìm Trương Tam, hắn đang làm gì?
- Hắn đang uống rượu say khướt.
- Thế thì đúng rồi quan huyện nói - uống quá nhiều rượu, máu sẽ lưu thông nhanh hơn,
đột ngột uống nước lạnh, chắc chắn đã trúng gió mà chết. Đương nhiên có thể còn có nguyên nhân khác nữa, nhưng đâu phải 1à lỗi của thê thiếp ngươi.

Thông qua sự phân tích của quan huyện, vụ kiện này mới chấm dứt, nhưng Trương Tam kia chỉ vì câu nói đùa nên thiệt mất mạng.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptySun Nov 27, 2016 6:52 pm

HỨA TIẾN XỬ VỤ ÁN BỤI CÂY GAI
Có một viên quan tên là Hứa Tiến làm đến chức Thượng thư bộ binh. Hồi còn nhận chức ở một huyện ở Sơn Đông, ông đã từng xử vụ án sử dụng kinh nghiệm và mưu trí của mình, rửa sạch tiếng xấu mưu sát chồng cho một phụ nữ trong thôn.
Một hôm, đúng vào mùa vụ việc nông bận rộn, có một phụ nữ đem cơm ra bờ ruộng cho chồng. Không ngờ người chồng ăn cơm xong một lúc liền ngã lăn ra mà chết. Người đàn ông đó xưa nay rất khỏe, lại không mắc bệnh nan y, nay đột ngột chết đi nên người ta rất nghi ngờ người vợ đã bỏ thuốc độc vào trong cơm canh. Bố mẹ người chết liền kiện lên quan huyện, người đàn bà này không biết giải thích làm sao.
Hứa Tiến là người xử án rất thận trọng. Trước tiên ông biết được rằng bình thường đôi vợ chồng này luôn hoà thuận, qua điều tra, được biết người phụ nữ cũng rất giữ đạo làm vợ, không hề làm gì sai trái. Tội mưu sát chồng dường như không hợp tình hợp lý. Nhưng người đàn ông kia lại có dấu hiệu bị đầu độc, trước khi người phụ nữ đem cơm đến cũng không ăn gì khác. Anh ta trúng độc mà chết có 1ẽ là do nguyên nhân khác? Phán đoán như thế, đúng là rất hợp 1ý.
Hứa Tiến liền nói với người phụ nữ:
- Ta biết chồng ngươi vô cớ mà chết, vô cùng đau lòng, lại gặp tiếng xấu càng thấy oan khuất. Để làm rõ chân tướng, ngươi phải trình báo tường tận sự việc hôm ngươi đưa cơm.
Người phụ nữ khóc lóc nức nở, hồi tưởng lại tỉ mỉ. Chị nói:
- Hôm đó con ở nhà nấu xong cơm canh ăn trước rồi mới đem cho chồng sau. Con cũng cùng ăn nhưng không xảy ra chuyện gì, nào ngờ phu quân ăn vào lại về với ông bà ông vải. Những uẩn khúc bên trong, con cũng không được rõ.
Hứa Tiến kiên nhẫn nói:
- Kể rõ ràng tường tận lúc đi đưa cơm đi.
Người phụ nữ tiếp tục kể:
- Con đưa cơm đến đầu ruộng phải đi qua mấy đám cây gai. Vừa đi vào bụi cây đó, bỗng thấy mây đen kín trời, gió lớn nổi lên, giống như lúc sắp mưa. Con liền nhanh bước hơn không may cái nắp sành đậy bát canh cá trong lúc vội vàng bị rơi xuống đất vỡ tan tành, lúc đó con càng đi nhanh hơn đưa kịp cơm đến ruộng. chồng con sợ trời mưa nên vội vàng ăn cơm, cơm chưa ăn xong thì mưa đổ xuống như trút nước, ai ngờ chồng con ngã xuống chết ngay trong cơn mưa.
Hứa Tiến phân tích kỹ những lời chị ta vừa kể. Ông lại thử nghiệm lại một lần, sai người nấu cơm, nấu canh cá rồi bỏ hoa gai vào trong cơm canh, sau đó cho chó, lợn ăn.
Những con chó con lợn kia sau khi ăn xong chỗ cơm canh này đều lăn ra chết. Thế là ông đã dựa vào đó làm rõ vụ án.
Khi người phụ nữ đem cơm đi qua đám cây gai, do nắp đậy bị rơi vỡ, hoa gai rơi vào trong canh. Hoa gai vốn là thứ độc, chỉ có điều người ta không biết mà thôi. Người đàn ông kia do ăn quá vội vàng lại không chú ý đến những vật lẫn trong canh, chất độc kia vào trong cơ thể, lại thêm bị mưa ướt nên đã chết bất đắc, kỳ tử. Người phụ nữ không mắc tội “mưu sát chồng”, mà do không may gây ra sự cố.

Bố mẹ người chết thấy mình trách oan con dâu, vô cùng hối hận. Chị vợ càng cảm kích hứa Tiến đã vì mình mà rửa sạch nỗi oan khuất. Sau khi câu chuyện này truyền đi, mọi người đã biết hoa gai có độc, từ đó trở đi không có chuyện tương tự xảy ra nữa.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptySun Dec 04, 2016 9:15 am

TỐNG VĨNH NHẠC NHẬN BIẾT GIA PHẢ GIẢ
Một hôm ở thôn Lý Gia, xã Thái Bình, huyện Gia Ưng, tỉnh Quảng Đông có một người tự xưng là người cùng họ tên là Lý Bách Sinh từ Giang Tây về quê tảo mộ. Chủ hộ ở đó là Lý
Tùng Dục cho rằng không có người họ hàng như thế này nên không cho phép anh ta tảo mộ.
Thế là hai bên xảy ra tranh cãi, kiện lên quan huyện.
Quan huyện Tống Vĩnh Nhạc (biệt hiệu là Thanh Thành Tử) thấy mỗi bên nói một kiểu, không biết phân giải ra sao liền bảo họ đem gia phả đến. Gia phả của hai bên đều ghi ông nội của họ là họ Khâu. Nhưng gia phả của Lý Tùng Dục chỉ ghi Khâu Thị chỉ sinh một con trai tên là Tùng; Còn gia phả của Lý Bách Sinh lại ghi Khâu Thị sinh được hai trai, con trưởng tên là Tùng, con thứ tên là Bách. Gia phả của hai bên đều được viết ra vào năm thứ hai Vạn Lịch đời Minh, xem vết mực thấy rất cũ không có dấu hiệu gì làm giả. Do đó quan huyện không phán đoán được ai đúng ai sai.
Thế là quan huyện cho gọi những người cùng họ trong Lý Gia thôn đến. Trong số họ có người thiên vị Lý Tùng Dục, nói Khâu Thị chỉ có một con trai, Lý Bách Sinh là giả mạo; có người lại đứng về phía Lý Bách Sinh, nói Lý Tùng Dục còn có một người em trai nữa tên là Bách, thời nhỏ chuyển đến sống ở Giang Tây, Lý Bách Sinh về quê tảo mộ là hợp tình hợp lý.
Họ đều trình gia phả lên để làm chứng cứ, Gia phả cũng đều được lập vào thời Vạn Lịch năm thứ hai đời Minh.
Trước rất nhiều gia phả như thế, quan huyện chăm chú giở ra đọc, phân tích tỉ mỉ, cuối cùng đã phát hiện ra một điều: có hai loại gia phả nhưng có bản ghi chữ “khâu” ( ) có bộ liễu neo, có bản lại ghi không có bộ liễu neo, tức chữ ''khâu'' ( ). Qua phân loại tất cả những người ủng hộ Lý Tùng Dục không có liễu neo, gia phả những người thiên vị Lý Bách Sinh trên chữ “khâu” đều có bộ liễu neo. Như thế quan đã có giải đáp cho vụ án này.
Trước công đường, quan hỏi Lý Tùng Dục trước:
- Bố ngươi vốn có một người em tên là Bách, Bách Sinh là con cháu của Bách, tại sao ngươi không nhận?
Lý Tùng Dục nói:
- Bố tôi là con một, tên Bách Sinh từ Giang Tây kia là giả mạo, rõ ràng là muốn nhòm ngó tài sản của tôi.
Quan huyện lại hỏi:
- Thế ngươi làm sao chứng minh được Bách Sinh không phải là con cháu Lý gia?
Lý Tùng Dục tuy không chịu nhưng cũng không biết nói thế nào. Lúc này, Lý Bách Sinh rất tự đắc, kể lể:
- Đại nhân sáng suốt, Lý Tùng Dục không cho tôi tảo mộ thắp hương, rõ ràng là muốn độc chiếm tài sản của Lý gia. Lúc đó quan huyện bỗng đổi giọng đột ngột hỏi Lý Bách Sinh:
Tại sao trên gia phả của ngươi lại thêm bộ liễu neo sau chữ “khâu”?
Lý Bách Sinh đã dự kiến trước bình tĩnh nói:
- Bởi vì phải tránh tên huý của thánh thượng.
Quan gật gật đầu, nói:
- Đúng, Ung Chính năm thứ hai triều này, thánh thượng hạ chỉ, phàm là chữ “khâu” ( ) đều phải thêm bộ liễu neo để kỵ huý. Xem ra gia phả có chữ “khâu” ( ) có liễu neo là thật, còn
tất cả các gia phả không có liễu neo thì đều 1à giả cả.
Lý Bách Sinh càng vênh vênh tự đắc, chỉ Lý Tùng Dục Nói:
- Hắn tự làm gia phả giả, còn thông đồng với người cùng làng làm giả, cái đó không thể chịu đựng được?
Lý Tùng Dục nghe thế tức tái mặt, nhưng trong lòng vẫn không phục.
Ai ngờ lúc đó quan huyện chỉ thẳng vào mặt Lý Bách Sinh quát:
- Làm giả gia phả, đồng thời thông đồng với họ hàng cùng làm giả chính là ngươi chứ không phải anh ta.
Lời nói này như sét đánh ngang tai Lý Bách Sinh. Hắn vội đập đầu lia lịa:
- Quan lớn sáng suốt
Quan huyện nói:
- Gia phả này được viết năm Vạn Lịch thứ hai triều Minh, thánh chỉ kỵ huý được ra vào năm Ung Chính thứ hai triều Đại Thanh. Tổ tiên của ngươi làm sao dự đoán trước được sự kiện này mà kỵ huý?

Lý Bách Sinh đành phải thừa nhận tội làm giả gia phả.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyMon Dec 05, 2016 3:23 pm

CHU VIÊN KHÁM NGHIỆM TỬ THI PHÁ ÁN
Huyện Tế Dương có một sai dịch phụng mệnh đi bắt phạm nhân. Trên đường áp giải về nha môn huyện, tên phạm nhân đột nhiên lăn ra chết. Người sai dịch kia sau khi an táng hắn ngay tại chỗ liền trở về nha môn báo cáo. Nhưng họ hàng thân thích người chết không chịu, kiện người sai dịch kia trên đường đã giết chết người. Do lúc đó không có thêm bằng chứng gì, không thể xác nhận được người kia do ốm chết hay bị người sai dịch hại. Mà người sai dịch và họ hàng người chết mỗi bên có một ý kiến gây ra một vụ nghi án, xét đi xử lại ba mươi năm vẫn không phán xét được.
Khi Chu Viên đến nhận chức ở huyện Tế Dương đã tiếp nhận vụ án này. Ông quyết định dùng phương pháp khám nghiệm tử thi để xác minh nguyên nhân gây ra chết người.
Nhưng thời gian đã khá lâu, khám nghiệm tử thi liệu có tác dụng không? Nhưng ngoài phương pháp này ra không còn cách nào khác.
Người đảm nhiệm việc xét nghiệm tử thi rất giàu kinh nghiệm. Anh ta lệnh cho các trợ thủ đào đất bắc gỗ, đặt quan tài lên giá gỗ. Sau khi dỡ mở bốn mặt của quan tài, anh ta gạt tiếp lớp đất thời ở bên trên, xương trắng của xác chết đã hiện ra, anh ta lại sắp xếp xương theo đúng vị trí, dùng chiếu cỏ phủ lên, sau đó từ từ đổ giấm vào trong xương. Không lâu sau xương bắt đầu hoá mềm phân giải. Người xét nghiệm lợi dụng lúc này quan sát tỉ mỉ, phát hiện ở xương sọ có một vệt màu tím, khoảng một li. Anh ta báo cáo phát hiện này với Chu Viên:
- Trên xương sọ người chết có vết thương do bị người khác đánh. Họ hàng người chết nghe người xét nghiệm nói thế bỗng ồ lên cho rằng người chết chắc chắn bị đánh mà chết.
Con trai lớn của người chết lúc đó cũng đã trưởng thành. Anh ta nói với Chu Viên:
- Bố tôi bị bắt, vốn đã bị oan. Người sai dịch lại coi mạng người như cỏ rác giết chết một người vô tội, cầu mong quan lớn giúp tiểu nhân giải oan rửa hận.
Viên sai dịch đương sự cũng đã già cả, về hưu từ lâu, mắt mờ chân chậm, nhưng trí nhớ vẫn còn tốt, vội vàng thanh minh:
- Tôi chỉ phụng mệnh bắt người, không thù oán gì với ông ta, việc gì phải giết ông ta?
Lúc đó rõ ràng ông ta bị đau bụng khan rồi mới chết đột ngột, xin nhờ quan lớn phân xử.
Con trưởng người chết càng nói dõng dạc như khẳng định:
- Bố tôi nếu do mắc bệnh mà chết, việc gì ông phải vội vàng chôn giấu. Rõ ràng là do lo lắng sợ sệt nên đã ngầm ra tay, lừa người không được, chính là ông đã giết người.
Vụ kiện này đã kéo dài ba mươi năm, những người có mặt không biết được ai đúng ai sai. Cho rằng lấy kết quả khám nghiệm tử thi để phán xét là công bằng nhất.
Chu Viên không nghe theo ý kiến của mọi người, ông quan sát tỉ mỉ vết thương trên sọ người chết, nói:
- Muốn tìm ra nguyên nhân cái chết này, cần phải xem xét máu có thể rửa đi được không.
Người xét nghiệm tử thi nghe Chu Viên nói không khỏi cảm thấy kinh ngạc, nói:
- Vết máu trắng xương đã ba mươi năm, làm sao có thể rửa được?
Chu Viên cười nói:
- Thế thì ngại gì mà không thử rửa xem.
Người kia y lời dùng nước sạch rửa vết máu nơi vết thương, quả nhiên vết máu được rửa sạch, để lộ ra xương trắng không hề có vết thương, chứng tỏ rằng người chết không phải chết do bị giết.
Chu Viên giải thích:
- Đại đa số máu chảy ra từ vết thương thì ở giữa đều có màu đậm, càng xa trung tâm vết thương thì máu càng nhạt nhưng vệt máu tím trên xương sọ này lại ngược lại với hiện tượng ấy. Đây chắc chắn là vết máu nhỏ chảy từ thi thể thối nát cho nên có thể rửa sạch được.
Người xét nghiệm tử thi khâm phục nói:

- Đến “Tẩy oan lục” cũng không ghi chép loại này, Đại nhân thật tinh tường đến chân tơ kẽ tóc.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyMon Dec 05, 2016 3:34 pm

KHÂM CHÍNH THIÊN XỬ VỤ CẦM CỐ ĐƯỜNG ĐI
Quan huyện Khâm Chính Thiên nhận được tờ đơn kiện của một người dân tên là Hồ Phi tố cáo người họ hàng Hồ Thành Nhược cưỡng ép ra vái trước cửa nhà anh ta khiến anh ta không được an toàn, kèm theo đơn kiện có dâng mười lạng bạc trắng.
Quan huyện lập tức cho gọi Hồ Thành Nhược đến xét hỏi Hồ Thành Nhược lại nói con đường đi trước cửa là đường chung của hai nhà. Hồ Phi muốn chiếm đoạt nhà cửa của anh ta nên cố ý gây rắc rối, xích mích.
Hồ Phi tất nhiên cũng có lý do, anh ta nói, khi tổ tiên làm toà nhà lớn này, con đường trước cửa là dùng chung, nhưng bố Hồ Thành Nhược khi còn tại thế do gia cảnh khốn khó đã cầm cố con đường chung này cho anh ta lấy tám mươi xâu tiền đồng. Về sau họ không chuộc lại được, đương nhiên không thể tiếp tục sử dụng. Nói đoạn, lại dâng tờ văn tự cầm cố lên.
Quan huyện vừa xem tờ văn tự, mọi khúc mắc dường như đã rõ ràng, ông ta nói với Hồ Thành Nhược:
- Bố ngươi đã cầm cố con đường cho người ta, ngươi không có quyền sử dụng. Nếu muốn đi, tất phải chuộc lại con đường.
Hồ Thành Nhược luôn mồm kêu oan:
- Bố tôi dù có nghèo cũng không cầm con đường đi lại cho người khác.
Hồ Phi trề môi nhạo lại:
- Nếu như nhà anh có thế lực, bỏ tám mươi xâu tiền đồng ra chuộc lại con đường là được.
- Cái này…
Hồ Thành Nhược nghèo đến mức không một xu dính túi, đào đâu ra tám mươi xâu tiền đồng mà chuộc?
- Tám mươi xâu tiền đồng này ta sẽ thay ngươi trả - quan huyện nói - không nên vì một chút tiền bạc mà tổn thương đến tình cảm hai nhà.
Ông cho Hồ Thành Nhược về nhà trước, bảo Hồ Phi đợi ở công đường, rồi ra nhà sau lấy tiền.
Hồ Phi lúc này vô cùng buồn chán, ý anh ta là muốn cắt đứt đường đi của Hồ Thành Nhược để dễ dàng mua nhà cửa của anh ta với giá rẻ, khiến toàn bộ toà nhà của Hồ gia đều qui thuộc về sở hữu của nhà anh ta. Nào ngờ quan huyện đứng ra trả tiền làm tan tành mưu kế của anh ta, trong lòng hết sức buồn bực.
Anh ta đợi mãi vẫn không thấy quan huyện ra, bụng đã đói cồn cào, muốn về nhà ăn cơm. Anh ta vừa bước đi liền bị nha dịch chặn lại. Lúc này Khâm Chính Thiên mới bước ra, nói:
- Hồ Thành Nhược đi qua trước cửa nhà ngươi, ngươi đòi tiền của anh ta. Bây giờ ta cũng học cách của ngươi, ngươi đi từ thông nha môn của ta ra, ta cũng phải thu tiền của ngươi.
Hồ Phi biết quan huyện đã rõ mưu kế của anh ta, đành phải đồng ý:
- Không biết quan thu bao nhiêu tiền?
Tám mươi xâu tiền đồng.
Hồ Phi không biết nói sao, do không mang theo tiền, đành phải viết tờ nhận vay tám mươi xâu tiền.
Quan huyện cầm tờ giấy vay nợ và tờ giấy cầm cố lên nói:
Hai tờ văn tự này có số tiền bằng nhau, có thể coi như xong.
Tiếp đó ông ta nói với Hồ Phi:
- Tờ văn tự cầm cố của ngươi viết mực hãy còn tươi, rõ ràng là giả mạo. Hơn nữa ngươi vì tám mươi xâu tiền đồng nhỏ lại cống cho bản quan mười lạng bạc để kiện cáo, tính hối lộ ta để bẻ cong pháp luật, ngươi đã biết tội chưa?
- Biết tội rồi, biết tội rồi!
Hồ Phi quỳ xuống dập đầu lia lịa.
Quan huyện khuyên răn:
- Mười lạng bạc sung vào kho của huyện. Từ nay về sau ngươi không được phép bắt nạt hàng xóm. Nếu còn xảy ra chuyện tương tự, bản quan quyết không khoan hồng.
- Không dám, không dám.

Hồ Phi sợ toát mồ hôi. Từ đó không hề dám chèn ép hàng xóm nữa.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptySun Dec 18, 2016 9:22 am

PHÍ ÍCH TRAI XỬ ÁN THÔNG QUA BỨC TRANH CHỮ
Phí Ích Trai là một vị quan thanh liêm nổi tiếng của thời Đạo Quang triều Thanh. Sau khi nhận chức quan châu ở châu Nghĩa Ninh, tỉnh Sơn Tây, ông thường ra đường quan sát dân tình.
Một lần, Phí Ích Trai theo lời mời của một thân sĩ đến chơi nhà ông ta. Vị thân sĩ này tên là Bào Phát. Dinh phủ của ông ta rộng rãi, bày biện đẹp đẽ, trong phòng treo đầy các bức tranh chữ quý hiếm. Nhưng Bào Phát ăn nói thô lỗ, cử chỉ rất thô kệch không tương xứng với thân phận của ông ta.
Phí Ích Trai bất giác ngầm sinh nghi. Khi ông ăn cơm xong đang tản bộ trong vườn hoa, thì gặp một thiếu phụ ăn vận rất lộng lẫy, ông liền chủ động tiến đến thi lễ:
- Phu nhân chắc là bà chủ của dinh thự này?
Thiếu phụ vội vàng đáp lễ:
- Phí đại nhân làm quan thanh liêm, tiểu nữ đã nghe danh từ lâu.
Nói đoạn nước mắt rưng rưng, muốn nói gì đó nhưng lại thôi.
Phí Ích Trai thấy thiếu phụ dáng vẻ nhã nhặn, cử chỉ thanh lịch, khác xa với cử chỉ và ăn nói của Bào Phát. Lại thấy bà ta dường như có điều gì muốn giấu liền hỏi:
- Phu nhân chắc có điều gì bí mật muốn nói với hạ quan?
Thiếu phụ im lặng một lát rồi vẫn giấu diếm:
- Không, tiểu nữ thất lễ, xin được cáo lui.
Nói rồi nước mắt lưng tròng, vội vàng bước đi.
Việc này khiến Phí Ích Trai càng thêm sinh nghi. Trở về phòng khách, ông chỉ những bức tranh chữ treo trên tường khen ngợi:
- Trong phủ có nhiều đồ quý hiếm như thế này, việc cất giữ thật cũng không dễ.
Ông muốn dò hỏi lai lịch của những bức tranh chữ này. Bào Phát dương dương tự đắc nói:
- Có tiền thì việc gì mà không làm được?
Phí Ích Trai liền hỏi thẳng:
- Đôi câu đối treo trên tường kia rất tao nhã, không biết người viết câu đối đó có quan hệ thế nào với các hạ?
Bào Phát nghe hơi có vẻ biến sắc, trả lời qua loa:
- Tiểu dân có tiền, người nịnh nọt bợ đỡ rất nhiều, làm sao nhớ được đôi câu đối đó do ai tặng.
Phí Ích Trai càng hỏi sát hơn:
- Con dấu đóng trên bức tranh có tên có họ, không biết có quan hệ thế nào với ngài?
Bào Phát vẫn trả lời chiếu lệ như cũ:
Tôi chỉ biết tiêu tiền, có quan hệ mua bán với những người đó thôi.
- Thế thì, tiêu hết bao nhiêu tiền?
Thật ra, Bào Phát không hề biết những bức tranh đó đáng giá bao nhiều tiền thuận tay chỉ vào bức tranh viết chữ thảo, nói bừa một cái giá:
- Bức tranh chữ này, tôi mua mất một nghìn lạng bạc.
Thực tế đó là bút tích cuồng thảo thực của hoà thượng Hoài Tố triều Đường, giá thị trường là trên vạn lạng bạc trắng.
Phí Ích Trai dần dần phán đoán ra lai lịch bất chính của những bức tranh chữ này của Bào Phát.
Trở về nha môn, Phí Ích Trai sai nha dịch bắt Bào Phát đến thẩm vấn, đồng thời đem kiệu đến đón vợ Bào Phát đến nha môn. Phí Ích Trai nhẹ nhàng khuyên nhủ để vợ Bào Phát nói ra sự thực. Vợ Bào phát thấy quan châu nghiêm minh như thế, liền vừa khóc vừa kể lể sự thật.
Nguyên là mười tám năm trước, một viên quan nguyên quán ở Quảng Đông cáo lão về quê. Trên đường đi qua hồ Bà, Dương bang gặp một bọn cướp. Cả gia đình đều bị giết chỉ trừ cô gái vị thanh niên, tài sản mà viên quan mang theo cũng bị cướp đi.
Do bọn cướp ẩn hiện bất thường ở hồ nên quan địa phương tuy nhiều lần trinh sát vẫn không có kết quả, nên vụ án đã gác lại mười tám năm.
Ai ngờ, ông Bào Phát tên tuổi lừng lẫy ở Châu Nghĩa Ninh, tỉnh Giang Tây lại là tên cướp cầm đầu trong vụ án đó. Vợ hắn chính là người con gái viên quan bị bắt đi năm đó.
Những bức tranh chữ kia là do viên quan đã sưu tập trân trọng gìn giữ cả đời.

Đầy đủ nhân chứng, vật chứng, thông qua thẩm vấn, Bào Phát không thể chối cãi đành phải nhận hết tội.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyThu Dec 22, 2016 12:13 pm

TRƯƠNG GIAI DẬN VAY VÀNG CHO CƯỚP
Quan huyện Trương Giai Dận đang phê duyệt công văn ở công đường bỗng có hai sứ giả Cẩm Y Vệ một gầy một béo lao vào. Quyền lực của sứ giả Cẩm Y Vệ cực kỳ lớn, từ kinh thành đi thẳng một mạch đến huyện lỵ chắc chắn có việc cơ mật quan trọng. Trương huyện lệnh không dám chậm trễ, vội vàng đứng dậy nghênh đón.
Sứ giả nói:
- Có việc gấp, tạm thời cho tả hữu lui ra, ta ra hậu đường bàn bạc.
Tại hậu đường, Cẩm Y Vệ sứ giả lột bỏ hoá trang, hiện nguyên hình là những tên cướp, cưỡng ép quan huyện phải giao cho chúng một vạn lạng vàng trong kho. Việc xảy ra đột ngột, không kịp đề phòng, nhưng Trương huyện lệnh lúc lâm nguy vẫn bình tĩnh. Ông tự tin nói:
- Trương mỗ không phải là người không thức thời, tuyệt nhiên không trọng tài khinh nghĩa, nhưng một vạn lạng vàng khó mà có đủ, tới một nửa có được không?
Trương huyện lệnh mới là người hào phóng, số lượng tuỳ ngài nhưng phải thật nhanh.
Trương huyện lệnh nói:
- Việc này nếu bàn bạc không xong thì không phải là cá chết mà là lưới thủng. Nhưng đã thương lượng thành công, lợi ích của ta và ngươi gắn liền với nhau. Các người sợ chậm, ta còn sốt ruột hơn. Nếu việc lộ ra, các ngươi thì đã trốn chạy rồi, trách nhiệm thuộc về ta, tuyệt không có khả năng chạy trốn. Thế nhưng, việc này phải làm hết sức chu toàn và không được vội vàng hấp tấp.
Bọn cướp hỏi:
- Theo kế của ngài thì ra sao?
Trương huyện lệnh đã dự tính từ trước liền nói?
- Ban ngày nhiều người, không bằng để ban đêm hành sự thuận tiện hơn. Động đến kho vàng phải liên quan đến rất nhiều người, hay là lấy danh nghĩa của ta đến vay tạm trước các thân sĩ địa phương, sau này lấy dần trong kho ra trả, như thế mới thật là đẹp cả đôi đường.
Bọn cướp thấy Trương huyện lệnh xét đến cùng là người đã làm lâu trong chốn quan trường, vừa suy nghĩ cho bản thân, lại tính toán cho người khác. Biện pháp mà ông đề ra cũng khá thoả đáng, liền lập tức bắt ông lo chuyện vay tiền.
Trương huyện lệnh kê khai một bản danh sách, chỉ định người nào vay bao nhiêu, tổng cộng có chín thân sỹ vay tất cả năm nghìn lạng vàng, hẹn tối nay giao đủ, kê danh sách lập tức
cho hai tên đạo tặc xem qua. Tiếp đó ông nói với chúng:
- Xin hai vị chỉnh đốn áo mão, ta phải truyền gọi tiểu đồng vào theo danh sách mà vay vàng.
Hai tên cướp nghĩ bụng, vị quan huyện này thật biết ăn nói, lại tính toán chu đáo. Nếu ông ta không nhắc nhở kịp thời sẽ bị người ta phát hiện ra chỗ sơ hở ngay, vì thế càng tín nhiệm quan huyện hơn.
Một lát sau, tên tiểu đồng tâm phúc của quan huyện được truyền gọi đến. Quan huyện nghiêm mặt nói:
- Hai vị sứ giả áo gấm phụng mệnh đến trước lấy vàng, ngươi mau đi vay mượn các thân sĩ theo danh sách. Phải làm hết sức bí mật không được sơ suất.
Tiểu đồng cầm danh sách đi vay, quả nhiên làm rất nhanh nhẹn được việc, không lâu sau đã đem vàng cùng chín vị thân sĩ về. Bọn họ để không lọt tin tức ra ngoài đã bọc những thỏi vàng vào trong lớp giấy dầy. Thế nhưng bóc lớp giấy ra, bên trong lại là những binh khí như gươm, đao... Bọn họ bất ngờ như sét đánh ngang tai xông vào bắt hai tên cướp. Bọn đạo tặc còn chưa hiểu chuyện gì đã bị trói chặt.
Hoá ra, đây chính là kế sách đối phó của Trương huyện lệnh với bọn cướp. Trước tiên ông ''thành thật'' mặc cả với bọn cướp, còn rất hết bụng toan tính cho mình và bọn cướp lời nói cử chỉ hết sức cẩn thận, đầy cảm giác chân thực khiến bọn cướp hết sức tin tưởng, do đó đánh mất cảnh giác. Bản danh sách ''thân sĩ'' mà ông ta kê khai lại là chín người bắt cướp của nha môn. Bọn cướp từ xa đến, tất không biết những cái tên này, còn tên tiểu đồng vừa

xem đã hiểu rõ chín người này đều là những người bắt cướp lão luyện, biết được mưu kế của quan huyện liền kéo nhau tới tóm sống bọn cướp.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyFri Dec 23, 2016 3:30 pm

LÝ THIẾT KIỀU DÙNG KẾ THẢ LỎNG ĐỂ NẮM CHẶT
Lý Thiết Kiều vừa đến làm tri huyện tại một huyện ở Quảng Đông đã gặp một vụ án tranh chấp quyền nối dõi do tri huyện cũ để lại. Người kiện là một bà lão, bà nói chồng bà đã qua đời, không để lại đứa con nào. Anh trai của chồng bà có hai con trai. Ông ta cho con trai thứ làm con thừa kế của bà để làm người thừa kế hợp pháp. Thế nhưng cậu cháu tính nết rất xấu, hoang phí vô độ, thường xuyên đốp chát, sỉ vả thím. Bà thím vô cùng căm ghét hắn liền nhận nuôi một đứa trẻ của người khác. Ông anh tức giận nói:
- Theo pháp luật thì thằng con trai tôi mới được thừa kế.
Bà cũng nổi nóng nói:
- Lập ai làm con nối dõi là việc của tôi, tôi thích lập ai thì lập .
Hai bên kiện đến nha môn nhưng kéo dài mấy năm mà vẫn không giải quyết được.
Thấy quan tri huyện Lý Thiết Kiều vừa mới nhận chức, hai bên lại kéo đến kiện.
Một hôm, hai bên tập trung tại công đường, ông bác kiên quyết:
- Tôi có hai con trai, theo quy định của pháp luật phải cho em trai tôi một đứa làm con thừa kế.
Lý Thiết Kiều nói:
- Đúng ông nói rất đúng!
Rồi hỏi bà già:
- Bà lấy lý do gì mà kiện?
Bà đáp:
- Theo quy định thì phải lập con ông ta làm người thừa kế, nhưng theo tình người thì nên cho phép tôi tự chọn. Con trai ông ấy ăn chơi hoang tàng, vào nhà tôi nhất định sẽ làm bại hoại gia phong; hơn nữa nó có tính hung dữ, thường xuyên cãi lại tôi, tôi đã có tuổi sợ rằng không dựa vào nó được. Thà là chọn người thành tâm thành ý với tôi cho kế thừa gia sản.
Lý Thiết Kiều nổi giận:
- Trên công đường chỉ được nói đến pháp luật, không được làm theo tình cảm. Làm sao mà có thể theo bà nghĩ thế nào thì làm như thế ấy được?
Ông anh kia nghe thế vội cúi đầu cảm tạ, những người đứng bên cũng đồng thanh cho là đúng. Thế là, Lý tri huyện cho họ ký vào bản kết án, sau đó gọi người con thứ của người anh đến trước mặt nói:
- Bố ngươi đã cắt đứt quan hệ với ngươi, thím ngươi chính là mẹ ngươi, ngươi mau ra nhận đi. Cứ thế này, danh chính ngôn thuận, tránh sự rắc rối về sau.
Gã kia lập tức quay về phía bà thím quỳ xuống nói:
- Thưa mẹ, xin nhận của con trai một lạy.
Bà thím vừa khóc vừa nói:
- Muốn lập đứa con bất hiếu này làm con trai tôi cũng ngang bằng muốn lấy cái mạng của tôi, tôi thà chết còn hơn!
Lý tri huyện nói:
- Bà nói đứa con trai này bất hiếu với bà, bà có bằng cứ gì chứng minh không?
Thế là, bà già kia liền kể lể từng việc, từng việc rất rõ ràng.
Lý Thiết Kiều nói với người anh:
- Theo pháp luật quy định, bố mẹ tố cáo con trai bất hiếu là con trai phạm vào mười tội ác lớn phải chịu tội chết. Bây giờ tên trẻ này cũng nên theo pháp luật mà xử.
Liền lập tức hạ lệnh cho nha dịch:
- Dùng gậy đánh chết đứa con trai kia cho ta.
Người anh trai vừa nghe quan muốn đánh chết con trai mình, vội vàng kêu xin, những người xung quanh cũng lần lượt quỳ xuống trước mặt Lý Thiết Kiều kêu cầu tha tội chết.
Lý tri huyện im lặng hồi lâu rồi nói:
- Ta làm sao dám trái pháp luật! Bây giờ chỉ còn một cách là không cho nó làm con bà thím nữa. Như thế, bà ấy cũng không thể kiện nó về tội bất hiếu, cái mạng nhỏ của con ngươi cũng có thể không bị chết dưới đòn gậy.

Người anh kia dập đầu đến toé máu, xin cứ thế mà làm. Lý Thiết Kiều cho mọi người sửa khẩu cung để bà già lập người bà chọn làm con nối dõi.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyThu Dec 29, 2016 3:29 pm

MẠNH HUYỆN QUAN ĐỌC ĐƠN KIỆN KHÔNG CHỮ
Huyện Lợi Trạch, Bồ Châu có gia trang nhà họ Trương của một đại địa chủ. Ông có thuê một người ở, họ Lý, là một người câm. Trương địa chủ thấy anh ta không biết nói năng lại thân cô thế cô, ba năm trời không trả cho anh ta một đồng tiền công nào. Anh Lý chịu khổ mà nói không được liền nhờ người hiểu tình cảnh viết hộ cho lá đơn đi kiện, nhưng không ai dám viết. Bởi vì trong phạm vi mấy chục dặm, ai mà không biết Trương địa chủ tiền bạc nhiều mà lòng dạ độc ác. Anh câm Lý liền chạy thẳng một mạch đến cửa nha môn đánh trống kêu oan.
Mạnh huyện quan thấy chiếc đơn kiện không có chữ nào, anh Lý câm thì cứ khua chân múa tay, ú a ú ớ nửa ngày chẳng nói được câu nào, biết rằng đây là một vụ án khó xử. Nghe một lúc, ông bất thình lình quát lớn:
- Người đâu, đem tên câm vô cớ gây náo loạn này giong ra phố nửa ngày cho ta.
Nha dịch tròng cổ, trói ngoặt cánh tay anh câm giải ra phố.
Anh Lý câm vô cùng căm phẫn, mặt đầm đìa nước mắt, miệng ú ớ kêu lớn, biểu thị sự phản đối của anh ta đối với tên địa chủ và vị hôn quan. Trên đường những người biết anh ta đều bàn tán xầm xì:
- Trương địa chủ ăn bớt ba năm tiền công của anh ta, hắn giàu có mà bất nhân, thế nào cũng có ngày bị sét đánh chết.
- Anh câm mồ côi này thật là khổ ghê.
- Quan lớn không hỏi trắng đen ra sao mà lại trừng trị người tốt mà bỏ qua cho kẻ xấu?
Hết nửa ngày, anh Lý câm vẫn bị giải về công đường. Bỗng mắt anh ta sáng lên: ông chủ Trương của anh đã quỳ trên công đường. Đã xảy ra chuyện gì thế nhỉ?
Lúc đó, Mạnh huyện quan trên công đường quát lớn:
- Trương địa chủ, người ăn bớt ba năm tiền công của Lý câm, có chuyện này không?
Trương địa chủ nói lảng đi:
- Tôi, tôi đã trả cho anh ta...
- Nói láo, - Mạnh huyện quan nói, - khi nãy ta phái thủ hạ theo sau anh câm trà trộn trong dân chúng. Mọi người đều nguyền rủa ngươi giàu có mà bất nhân lại keo kiệt bủn xỉn, áp bức người ta cô đơn, bắt nạt người ta câm không biết nói năng, bây giờ lại lừa dối cả bản quan.
Người đâu, chuẩn bị cực hình!
Các nha dịch ở hai bên tức thì lôi ngay dụng cụ tra tấn ra.
Trương địa chủ đành phải ủ rũ mặt mày nói:
- Quan lớn tha tội, tiểu nhân xin chịu phạt, xin chịu phạt
Mạnh huyện quan phạt hắn một món tiền lớn. Ngoài số tiền để trả công ba năm cho anh Lý câm ra, số còn lại sung vào kho công. Còn Trương địa chủ vừa bị mất tiền lại vừa còn bị bêu

ngoài đường phố nửa ngày.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyWed Jan 11, 2017 9:42 am

KHANG HUYỆN LỆNH BẮT QUỶ NGƯỜI
Vào triều Thanh, ở huyện Tức Mặc, tỉnh Sơn Đông có một thanh niên tên là Tần Khôi.
Gia cảnh nghèo khó, vợ mới cưới lại ốm mà chết yểu, trên còn bà mẹ già phải phụng dưỡng.
Bất đắc đĩ phải làm những nghề “xấu xa” gặp đám đưa ma người chết liền hoá trang thành “quỷ mở đường” đi trước đoàn người, địa vị thật là hèn kém.
Tần Khôi nhà nghèo, hàng xóm Khuất Tự Minh thường xuyên giúp đỡ anh ta. Quan hệ giữa hai người rất tốt, tình cảm như hai anh em. Điêu Thị trẻ trung xinh đẹp, vợ Khuất Tự Minh lại hết sức quan tâm đến Tần Khôi.
Một hôm con trâu cày của Khuất Tự Minh chết ngay ở ruộng. Mấy hôm sau, con lừa đang nuôi lại chết ở trong chuồng. Khuất Tự Minh không vui, Điêu Thị nói với anh ta:
Có người xưng là thày bói Liễu Tiên có thể đoán được phúc hoạ của con người. Sao anh không đi xem một quẻ xem sao?
Khuất Tự Minh nghe lời đi xem. “Liễu Tiên” vừa nhìn mặt liền kinh hãi nói:
- Sắc mặt anh rất u ám, có phải là mất đồ không?
Khuất Tự Minh rất phục “Liễu Tiên” xem quẻ “Sinh thần sát tự” cho anh ta, kinh hãi kêu lên:
- Anh chỉ còn ở trên dương thế ba ngày nữa thôi, mà chết là do ma quỷ.
Đồng thời lại nói:
- Giờ Thân ngày thứ ba, mời bốn người con trai khoẻ mạnh cùng đến uống rượu, quỷ sẽ không dám xâm nhập. Qua giờ dậu thì không việc gì.
Khuất Tự Minh sợ hết hồn vía, về nhà nói với Điêu Thị, Điêu Thị vội bàn bạc với anh ta chọn mời bốn người đàn ông khoẻ mạnh cùng uống rượu.
Chiều ngày thứ ba, Khuất Tự Minh bày tiệc rượu ở sân bên cạnh, mời bốn người đàn ông khoẻ mạnh đến ăn uống. Điêu Thị làm thức ăn trong nhà, Tần Khôi đi lại bưng bê. Đến lúc hoàng hôn, mọi người đã ngà ngà, trong bình cũng hết rượu, Tần Khôi vội đi lấy rượu, nhưng mãi mà không thấy ra. Điêu Thị bước ra nói:
- Tần Khôi đau bụng về nhà rồi.
Khuất Tự Minh loạng choạng cùng Điêu Thị đi lấy rượu.
Bốn người kia đang ngồi đợi rượu, bỗng nghe Điêu Thị kêu to:
- Ma, ma!
Bốn người đẩy cửa xông vào, chỉ thấy máu lênh láng trong phòng, Điêu Thị đang run cầm cập. Chị ta nói:
- Tôi cùng anh ấy đi vào phòng, chỉ thấy có một con ác quỷ bỗng tóm lấy chúng tôi, nuốt chửng anh ấy. Chớp mắt quỷ cũng không thấy nữa.
Bốn người đuổi ra đến cửa chỉ thấy xa xa có một con quỷ, răng chìa tóc đỏ, mặt xanh nanh vàng, nhảy xuống sông mất tích.
Hôm đó, vụ án được trình lên quan huyện. Khang huyện lệnh truyền gọi bốn người đàn ông hỏi:
- Con quỷ đó to bằng nào?
- Không khác người thường.
Khang huyện lệnh lại hỏi:
- Uống rượu ở sân bên cạnh, người bưng bê là ai?
- Tần Khôi.
- Tần Khôi là người thế nào?
- Là bạn thân thiết của Khuất Tự Minh, làm nghề ''tác dũng''.
Khang huyện lệnh lập tức dẫn một bọn sai nha đến thẳng nhà họ Khuất. Thấy sau nhà có một cái sân nhỏ chất củi, cỏ, dỡ ra xem phát hiện một đám đất tơi. Khang huyện lệnh nói:
- Tìm được hang ổ của quỷ rồi.
Đào sâu xuống dưới thì phát hiện một xác đàn ông, chính lại là Khuất Tự Minh bị đâm một nhát dao vào tim.
Khang huyện lệnh chỉ Điêu Thị và Tần Khôi nghiêm giọng quát:
- Bắt ngay hai đứa hung thủ này.
Tần Khôi không chịu. Khang huyện lệnh lập tức hạ lệnh kiểm tra nhà họ Tần, thu được con dao gây án vừa khớp với vết thương, lại tìm ra được quần áo, răng chìa, tóc giả,... những đồ đóng giả quỷ. Điêu Thị, Tần Khôi đành phải nhận tội.
Nguyên là, Điêu Thị và Tần Khôi đã tư thông sáu năm. Để làm vợ chồng lâu dài, chúng bày mưu ''Liễu Tiên'', đầu độc giết trâu, lừa. Sau đó cố tình để có người làm chứng thấy “quỷ” nhằm giết hại Khuất Tự Minh.
Có người hỏi Khang huyện lệnh làm sao mà phá án thần tốc như thế, Khang huyện lệnh cười nói:

- Con “quỷ” đó to bằng người thường, làm sao phút chốc nuốt được người? Tần Khôi có thể ''tác dũng'', đương nhiên có thể đóng quỷ.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptySat Jan 21, 2017 11:40 am

THẨM CỦNG SƠN VIẾT ĐƠN CỨU MẠNG
Triều Thanh, ở Chuẩn An, Giang Tô có anh hàng vải rong là Hồ Lương, một lần đi buôn bán xa cùng người hàng xóm là Cổ Quang. Sau hai tháng ra đi, Hồ Lương trở về một mình. Lại
qua một tháng nữa, Cổ Quang vẫn không thấy về. Vợ Cổ Quang sốt ruột, Hồ Lương an ủi cho chị ta yên tâm:
- Có khi lại làm một chuyến hàng lớn nên mới chậm trễ Cổ Quang sắp về rồi đó thôi.
Vợ Cổ Quang là người phụ nữ sắc sảo, cho rằng Hồ Lương có tật giật mình, nghi anh ta giết người cướp của. Nhưng khổ nỗi, không có chứng cứ, từ đó lúc nào cũng chú ý nhất cử nhất động của Hồ Lương. Giữa tháng sáu, vợ Cổ Quang thấy nhà Hồ Lương phơi áo bông, chạy vội sang xem. Bất giác sửng ra, có cái áo ngắn cưỡi ngựa chính là áo chồng mình. Bởi vì chiếc áo này mất một khuy, lúc sắp đi do vội vàng, trong tay không có chỉ đen nên dùng chỉ xanh đính vào. Lúc này đã rõ rồi, Cổ Quang đích xác đã bị Hồ Lương hại chết.
Vợ Cổ Quang kêu khóc ầm ĩ đi cáo quan.
Hồ Lương bị dẫn đến công đường, quan huyện quát:
- Ngươi xem nhẹ phép nước, không nể tình xóm giềng, thấy tiền là sáng mắt, tham của giết người. Hãy khai hết sự thật với bản quan mau.
Nói xong ném chiếc áo ngắn làm vật chứng xuống.
Hồ Lương kinh ngạc, vội vàng giải thích:
- Tôi và Cổ Quang đều có cái áo cưỡi ngựa giống nhau, trước lúc chia tay cùng ở một quán trọ, mặc nhầm là chuyện thường xảy ra.
Quan huyện quát:
- Ngươi thật thân lừa ưa nặng, nói nhẹ không nghe, người đâu, chuẩn bị đại hình.
Hồ Lương bị đánh tám mươi gậy, rách da nát thịt, đau đớn khôn tả.
Quan huyện lại hỏi:
Hồ Lương, ngươi có chịu nhận tội không?
Hồ Lương vẫn thanh minh:
- Quan lớn, tôi bị oan uổng.
Quan huyện gật mạnh đầu, nói:
- Được, không nhận, lại đánh tám mươi gậy nữa.
Hồ Lương nghe thế, sợ tái mặt, anh ta nào dám chịu đựng nỗi đau đớn một lần nữa đành phải nhận tội. Như thế, Hồ Lương bị xử tội chết, đợi hết thu sẽ đem đi chém.
Vợ Hồ Lương đi các nơi kêu oan, tìm đến Thẩm Củng Sơn, người chuyên xoá bỏ sự bất bình cho dân chúng. Thẩm Củng Sơn liền viết cho chị ta một tờ đơn kiện rằng: ''Mạng người liên quan đến thời, chẳng lẽ chỉ dựa vào một sợi chỉ nhỏ mà kết án được hay sao?
Chồng tôi còn, chồng người không còn, chém đầu chồng tôi bồi thường mạng chồng người.
Nếu chồng người còn, ai trả đầu cho chồng tôi? Xin được hoãn lại hai, ba năm, chồng người không về hãy khai đao?'' Quan huyện thấy câu câu có lý, chữ chữ có tình, hỏi ra mới biết Thẩm
Củng Sơn tiếng tăm lừng lẫy viết, đành phải hoãn lại ba năm sau mới thi hành án.

Một năm rưỡi sau, Cổ Quang trở về. Hoá ra sau khi chia tay Hồ Lương anh ta đi bán vải ở trọ tại một quán trọ nhỏ của một quả phụ. Hai người mắt liếc đong đưa, một người có sắc, một người có tiền đã kết hợp với nhau, thân thiết vô cùng. Qua một thời gian, họ hàng người quả phụ doạ báo quan, anh ta đành phải trốn về nhà. Thế là vụ án đã rõ ràng. Quan huyện cho thả Hồ Lương ra, phạt Cổ Quang một trăm gậy, lại bắt anh ta phải bồi thường toàn bộ mọi tổn thất cho Hồ Lương.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyFri Feb 03, 2017 5:51 pm

THẨM CỦNG SƠN TRỊ BỐN TÊN THANH NIÊN CÀN QUẤY
Ngày xưa, ở Tô Bắc có một người rất thông minh tên gọi Thẩm Củng Sơn, chuyên môn đạp đổ mọi sự bất bằng, rất nổi tiếng ở địa phương.
Hôm đó, có bốn thanh niên càn quấy, đi trên đường Diên Thành. Thấy một em bé xách một con cá to đi bán, chúng không nói nửa lời, giật lấy rồi bỏ chạy. Em bé khóc nức nở. Đúng lúc Thẩm Củng Sơn đi qua, ông hỏi rõ phương hướng rồi đuổi theo hướng bốn tên kia. Đuổi đến quán rượu ''Hạnh Hoa thôn'' thì thấy bốn thanh niên kia đã ném con cá cho bà chủ rán.
Thẩm Củng Sơn nghĩ bụng, dù thế nào cũng phải lấy được tiền cá về cho em bé. Thế là, ông bước vào quán, cũng gọi một bình rượu, ngồi cạnh bốn tên thanh niên kia uống.
Một lát sau, bà chủ bưng cá ra, mùi thơm ngào ngạt. Nhưng đang ăn bỗng bốn tên kia cãi nhau ầm lên, Giáp nói là ăn đầu ngon, Ất nói là ăn đuôi ngon, Bính nói là ăn khúc giữa ngon, Đinh nói chỗ nào cũng ngon. Thẩm Củng Sơn thấy chúng càng lúc càng cãi nhau kịch liệt liền đến trước mặt bọn chúng mỉm cười nói:
- Các vị không nên cãi nhau, muốn nói trên mình cá chỗ nào ngon nhất, chỉ có tôi nói ra bốn vị mới phục.
Bốn tên càn quấy kia đời nào chịu nghe theo:
- Cái gì, cái gì? Được! Được? Ông nói đi!
- Các vị khoác lác cái gì? Bây giờ tôi muốn đánh cược với các vị, tôi nói ra mà các anh đều chịu thì mỗi người thua tôi một lạng bạc. Nếu tôi nói ra mà có một người không phục, tôi sẽ trả cho các vị bốn lạng bạc.
Bốn tên kia nghĩ bụng thật là một món hời, cược thì cược.
Thẩm Củng Sơn lại đề nghị mời người làm trọng tài. Lúc đó đã có rất nhiều người vây quanh nên mau chóng tìm được hai người trọng tài. Lúc đó Thẩm Củng Sơn mới nói mở lời:
- Đầu cá mùa xuân ăn ngon, đầu hướng lên, miệng hớp nước, hoạt động đấy. Đuôi cá mùa hạ ăn ngon, đầu hướng xuống, đuôi lên trên, lay động đó. Thân cá mùa thu bập bềnh, rõ là khúc giữa ăn ngon. Cá đến mùa đông, rúc giữa làn nước nên chỗ nào ăn cũng ngon. Các vị chưa từng được nghe người thuyền chài nói sao: Xuân đầu, hạ vĩ, thu trung đoạn, ngư đáo đông thiên xử xử phì!
Vừa dứt lời, mọi người đều thán phục, bốn tên thanh niên kia đưa mắt nhìn nhau, thua rồi! Thẩm Củng Sơn cầm lấy bốn lạng bạc tặng cho em bé bán cá. Sau đó ông lại gặp bốn tên càn quấy kia. Chúng vừa dò hỏi biết được hôm nay đã gặp phải Thẩm Củng Sơn, khẩu khí liền nhũn nhặn. Một tên trong số chúng bước lại, cung kính hỏi Thẩm Củng Sơn:
- Thẩm tiên sinh, theo ngài chỗ nào trên mình cá ăn không ngon?
Thẩm Củng Sơn nói:
- Ăn không không ngon.

Nói đoạn quay đầu bỏ đi.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyTue Feb 07, 2017 2:36 pm

LƯU HUYỆN LỆNH TRỊ TÊN GIÁM NGỤC THAM LAM
Một lần, Lưu huyện lệnh của huyện Lâm Thành, Triệu Châu thụ lý một vụ án. Nguyên là tên giám ngục quấy rối từ bên trong, lệnh cho bọn tội phạm bịa đặt khẩu cung, nói là có qua lại
với hơn mười người mua đồ ăn cắp, đồng thời viết một tờ báo cáo gửi lên Lưu huyện lệnh, đề nghị truy tìm tang chứng ở những người này, mục đích của viên giám ngục là nhân cơ hội này
lừa đảo túng tiền một phen.
Lưu huyện lệnh nhìn thấu được ý đồ của viên giám ngục, giả bộ không biết gì. Ông phê vào tờ cáo thị lệnh mau chóng bắt những người này đến, quá hạn sẽ bị phạt nặng.
Đã đến kỳ hạn, nha dịch bắt đầy đủ hơn mười người kia về Lưu huyện lệnh nhìn cách ăn mặc của những người này đều rất lịch sự đẹp đẽ, xem ra toàn là con cái của những gia đình có tiền của.
Lưu huyện lệnh lập tức cho viên giám ngục lui, lại lệnh cho các nha lại đưa các tên tội phạm ra. Lưu huyện lệnh nói với chúng:
- Các người đều khai là thông đồng với những người mua đồ ăn cắp, vậy hiện nay ta đã cho bắt cả về đây cho các người nhận mặt.
Bọn tội phạm ăn cướp kia nghe nói phải nhận mặt từng người, đều đưa mắt nhìn nhau. Nguyên là trong những người này chúng không biết ai cả. Lưu huyện lệnh nói:
- Tên những người này đều do các người cung cấp cả, bây giờ thấy người tại sao không nhận ra được?
Bọn tội phạm thấy tình hình không tốt liền lũ lượt kêu lên:
- Quan lớn tha tội, phạm nhân không quen biết những người này, là do quan giám ngục xui chúng con khai tên họ những người này ra ạ.

Lưu huyện lệnh sai người gọi viên giám ngục đến hỏi rõ sự việc Giám ngục thấy quỉ kế của mình đã bị bại lộ, đành phải thừa nhận là lợi dụng cơ hội này để kiếm chác.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyFri Feb 10, 2017 10:59 am

TRIỆU TRI HUYỆN XỬ VỤ ÁN CHA CON
Một hôm, Triệu tri huyện thăng đường, nguyên cáo, bị cáo phía dưới lại là hai bố con.
Ông già nói:
- Đại nhân, tôi kiện đứa con bất hiếu ngỗ nghịch này, ngài xem tôi gầy đến mức da bọc lấy xương là do nó không hề cho tôi ăn no uống đủ, mong đại nhân minh xét cho tôi.
Nói đoạn nước mắt đầm đìa. Triệu tri huyện đập bàn chỉ người thanh niên phẫn nộ quát lớn:
- Hừ, tên nghịch tử, tại sao rũ bỏ công ơn dưỡng dục?
Người thanh niên lắp bắp nói:
- Đại…đại nhân, oan uổng quá, oan uổng quá! Tiền nuôi dưỡng phụ thân, tiểu nhân một xu không dám thiếu.
Ông già nhất nhất phủ định. Người thanh niên lại luôn mồm kêu oan.
Triệu tri huyện xét hỏi mãi mà vẫn không phân xử được. Ông đành thở dài, sai nha dịch đem đến hai xâu tiền đồng, mỗi xâu có một trăm đồng, ném xuống đất kêu lanh canh, nói:
- Được rồi, được rồi, cũng không còn sớm nữa, mỗi người cầm một xâu đi ăn, ăn xong rồi quay lại đây.
Cơm xong, Triệu tri huyện lại thăng đường. Ông hỏi ông già đang quệt mép đầy mỡ:
- Lần này ăn no uống đủ chưa?
Ông già gật đầu nói:
- Đa tạ quan lớn sáng suốt, tiểu nhân ăn no uống đủ rồi, một trăm đồng tiền cũng đã tiêu hết.
Anh thanh niên tay cầm hơn tám mươi đồng tiền nói:
- Cám ơn đại nhân, tiểu nhân no rồi, chỉ tiêu hết có mười mấy đồng, chỗ còn lại xin gửi trả đại nhân.
Triệu quan huyện nghe xong liền bảo bọn sai nha:
- Mau lôi lão già lại đây cho ta, đánh hắn bốn mươi roi.
Ông già quỳ sụp xuống đất, toàn thân run rảy nói:
- Đại nhân, đại nhân, hà cớ gì mà lại đánh tiểu nhân?
Triệu tri huyện nổi giận nói:
- Ngươi một bữa tiêu hết một trăm đồng tiền, con trai ngươi là người làm ruộng, lấy đâu ra nhiều tiền như thế mà cho ngươi tiêu xài? Ngươi đến ngay con trai cũng vu cáo, như thế nào mới không bị đánh?
Ông già dập đầu xin tha tội. Người con trai cũng xin cho ông ta. Triệu tri huyện đời nào chịu tha, quát bảo thi lệnh. Bọn sai nha ùa tới đè ông già xuống, giơ cao cây gậy lên chuẩn bị đánh xuống. Người thanh niên thấy thế khóc ầm lên:
- Quan lớn sáng suốt, bố tôi tuổi già sức yếu, làm sao mà chịu nổi bốn mươi gậy?
Tiểu nhân nguyện chịu đòn thay.
Nói đoạn vội bò ra đất. Triệu tri huyện lúc này mới bảo bọn sai nha bỏ ông lão ra, cười hỏi ông ta:
- Xem con ông có hiếu hay không?
Ông già gật đầu lia lịa:

- Hiếu, hiếu, lần sau không dám kiện cáo lung tung nữa. Từ đó bố con hoà thuận, cả nhà vui vẻ.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptyWed Feb 15, 2017 10:59 am

TRẦN CÔNG BIẾT ANH MÙ TRỘM TIỀN
Triều Thanh, trong cuốn ''Chết ngục quy giám tổ'' do Hồ Văn Bính biên soạn có chép một câu chuyện như sau.
Một hôm, ở một quán nọ có một người mù muốn đến ở trọ. Lúc đó đã nhập nhoạng tối, trong quán cũng đầy khách rồi.
Anh mù than thở:
- Thật là khốn khổ? Muộn thế này rồi cái thân mù tôi còn tìm đâu ra chỗ trọ được nữa?
Chủ quán thấy anh mù cô đơn vất vưởng rất đáng thương thì động lòng trắc ẩn. Ông tự tay dọn dẹp một căn nhà nằm ngang ở phía bên cho anh mù ở. Anh mù cảm ơn rối rít.
Đang đêm, quán trọ có tiếng gõ cửa, một người hàng rong tiến vào, vai vác đầy hàng hoá thở hổn hà hổn hển đề nghị cho ngủ trọ. Chủ quán thấy đêm đã khuya, lúc này anh hàng rong khó mà tìm được chỗ qua đêm liền nói:
- Quán tôi đã hết chỗ rồi. Nếu anh không chê thì xin để anh ngủ tạm ở căn nhà ngang kia vậy.
Anh hàng rong mặt có vẻ khó chịu nói:
- Tôi mang theo người không ít tiền, tốt nhất là cho tôi thuê cả phòng.
Ông chủ cười:
- Không việc gì phải ngại, người cùng phòng với anh là một người mù, không lẽ lại là kẻ cướp, anh sợ cái gì?
Anh hàng rong yên tâm vào ở trong căn nhà ngang.
Anh mù thấy có người đến rất vui mừng, hai người tán gẫu một hồi rất tâm đầu ý hợp.
Chỉ đến lúc anh hàng rong buồn ngủ díp cả mắt mới thôi.
Sáng hôm sau, anh hàng rong sắp xếp hành lý để kịp lên đường.
Vừa kiểm tra, bỗng mặt mày thất sắc, kêu lớn:
- Chết rồi, năm nghìn đồng của tôi bị mất trộm rồi.
Mọi người đều nghi ngờ anh mù. Anh mù bình tĩnh đáp:
- Hừ, tại sao anh lại mất cảnh giác như thế. Đem theo bằng ấy tiền mất thật là đáng tiếc. Tôi thì không như anh, anh xem, tôi cũng có đem theo năm nghìn đồng nhưng tôi buộc nó vào bụng. Thời buổi này chỉ có cẩn thận là hơn hết.
Anh mù cũng mang đúng năm nghìn đồng, mọi người nghe đều thấy lạ lùng. Anh hàng rong tức nổ đom đóm mắt, món tiền này là mồ hôi nước mắt của anh tích luỹ được. Anh đoán chắc tiền của anh mù là ăn cắp của anh. Anh mù không chịu nhận lại còn nói anh hàng rong muốn chiếm tiền của anh ta.
Mọi người lúc này khó mà phân định được phải trái liền dẫn cả hai lên phủ quan. Trần Công thụ lý vụ án này.
Trần Công hỏi anh hàng rong:
- Anh nói anh ta ăn trộm tiền của anh, thế tiền của anh có ký hiệu gì để nhận biết không?
Anh hàng rong vội đáp:
- Đây là thứ sử dụng hàng ngày, làm sao mà đánh ký hiệu được?
Trần Công lại hỏi anh mù như thế. Anh mù đáp:
- Có ký hiệu, tiền của tôi xâu theo kiểu chữ úp vào chữ, lưng úp vào lưng.
Trần công kiểm tra quả đúng là như thế. Anh hàng rong tức giậm chân thình thịch nhưng chẳng còn làm gì nổi. Còn anh mù thì mặt mũi hớn hở.
Trần Công quan sát tỉ mỉ thái độ của hai người, bỗng ông giật mình bảo anh mù xoè tay ra kiểm tra. Chỉ thấy hai lòng bàn tay có màu xanh đen, dấu vết của tiền đồng nhìn rất rõ ràng.
Trần Công nghiêm giọng quát:
- Tên mù to gan, còn dám cãi tội hả?
Tên mù thấy không thể chối cãi được nữa đành phải nhận tội:

- Tiền này đúng là do tôi ăn trộm nhân lúc anh hàng rong ngủ say. Tôi mò mẫn cả đêm để xâu lại như thế này.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Tri Âm Quán
Thành Viên Tích Cực
Thành Viên Tích Cực
Tri Âm Quán


Tổng số bài gửi : 6340
Reputation : 2
Join date : 31/07/2013
Đến từ : Thị Trấn Chũ

Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 EmptySat Feb 18, 2017 10:36 am

ĐOẠN HUYỆN LỆNH GIẾT GÀ XỬ ÁN
Tục ngữ nói ''Trên có thiên đàng, dưới có Tô Hàng''. Không nói về phong cách ở đây tươi đẹp thu hút người ta như thế nào, vườn nối vườn, núi chồng núi, sông liền sông, muôn hồng vạn tía, liễu xanh sen đỏ, kim chi ngọc diệp; thì nói trong thành Cô Tô hàng hiệu san sát, ngựa xe như nước, tranh ảnh đồ đạc, thập cẩm các loại cũng đủ cho mắt bạn nhìn không xuể rồi. Hẵng nói về việc Đoạn huyện lệnh sau khi nhận chức liền ngồi kiệu đi dạo phố. Ông ngồi trong kiệu nhìn qua chiếc mành tre, xem hết phố này qua phố nọ, mắt cứ mở tròn ra, trong lòng rất hoan hỉ.
Khi kiệu đi qua hiệu ăn nổi tiếng của Tô Châu là “phố Ngũ Phòng” bỗng có một người nông dân chặn kiệu lại kêu kiện. Hứng thú của quan huyện đã giảm đi tám chín phần. Ông
bước ra khỏi kiệu, thấy người nông dân cầu xin rất thảm hại, ông lại mềm lòng liền hỏi:
- Ngươi có điều gì oan khuất? Bản quan sẽ xét xử cho ngươi.
Người nông dân phẫn nộ nói:
- Bản quan lớn sáng suốt, hôm nay tôi bán gà cho hiệu ''Phố Ngũ Phòng'', do giá cả không thuận nên rồi lấy gà lại. Thế nhưng khi tôi kiểm tra gà trong lồng thì phát hiện thiếu mất một con.
Đoạn huyện lệnh cho gọi chủ hiệu đến hỏi:
- Bản quan hỏi ngươi, tại sao lại quỵt của anh ta một con gà?
Chủ hiệu biện luận rất rành mạch:
- Chúng tôi đường đường một cửa hàng lớn, việc gì phải quỵt của người ta con gà?
Huyện lệnh lại hỏi:
- Gà trong hiệu mua từ lúc nào?
- Mua từ ba hôm trước - chủ hiệu giơ ba ngón tay lên.
- Các ngươi mua về có cho ăn không?
- Đương nhiên phải cho ăn chứ. Chúng tôi chuyên mua rất nhiều thóc và cám về để cho gà ăn.
Quan huyện quay sang hỏi người nông dân:
- Gà của ngươi cho ăn gì?
Người nông dân đáp:
- Người nhà quê chúng tôi nuôi gà không dám sánh với người thành phố, gà thả ở ngoài cho nó tự tìm thức ăn. Đến người còn không có mà ăn nói gì đến chuyện cho gà ăn thóc.
Huyện lệnh mỉm cười, sai bọn thuộc hạ làm thịt toàn bộ gà của ''Phố Ngũ Phòng'' để kiểm tra diều gà. Kết quả gà của Phố Ngũ Phòng trong diều toàn thóc và cám, chỉ có duy nhất một con trong diều toàn hạt cỏ và sỏi vụn chủ hiệu vừa thấy đờ đẫn cả người ra.
Huyện lệnh mắng:
- Tên gia thương to gan, dám chọc ghẹo cả bản quan, ức hiếp người nhà quê, ngươi nói xem nên xử phạt thế nào?
Chủ hiệu sợ sệt:
- Tôi đền gà anh ta, đền gà anh ta.
Huyện lệnh lắc đầu nói:
- Đền một con gà mà đủ hả? quỵt một phạt mười mới là hợp lý.

Người nông dân vô cùng biết ơn Đoạn huyện lệnh còn chủ hiệu đành phải nhận là gặp hạn.
Về Đầu Trang Go down
https://triamquan.forumvi.com/
Sponsored content





Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Tinh Hoa Trí Tuệ    Tinh Hoa Trí Tuệ  - Page 24 Empty

Về Đầu Trang Go down
 
Tinh Hoa Trí Tuệ
Về Đầu Trang 
Trang 24 trong tổng số 27 trangChuyển đến trang : Previous  1 ... 13 ... 23, 24, 25, 26, 27  Next
 Similar topics
-
» Di tinh và nguyên nhân gây ra tình trạng di tinh
» Tình trạng giãn tĩnh mạch chân - Đa khoa Hoàn Cầu
» Đi sâu Bioflavoniud khắc tinh suy giãn tĩnh mạch chân
» Các dấu hiệu cảnh báo bạn đang gặp tình trạng xuất tinh sớm
» Tình trạng teo tinh hoàn ở nam giới

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Tri Âm Quán - Lục Ngạn - Bắc Giang :: Các Đạo Khác :: Gương Xưa Tích Cũ-
Chuyển đến